Название | В объективе любви |
---|---|
Автор произведения | Лесли Ламберт |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2011 |
isbn | 978-5-7024-2777-5 |
– И не столь уж многих, – благоразумно возразила Сьюзен.
Однако отказать было невозможно.
Да и кто бы смог устоять в подобной ситуации?
Вот именно.
Она продиктовала Даррену номер своего мобильного телефона.
В глубине души она знала: Даррен ей никогда не позвонит.
Выйдет за порог приемной и напрочь забудет о ней.
Впрочем, вполне может статься, он будет помнить Сьюзен до того момента, как покинет это здание.
Такие мужчины, как Даррен, редко обращают внимание на не слишком-то приметных девушек.
Такие… Творческие, увлеченные, вдобавок к этому обладающие еще и фактурной внешностью.
Да и ей, Сьюзен, незачем слишком уж увлекаться размышлениями о несостоявшемся клиенте их компании. Ей есть чем заняться. И ей есть о ком думать. Вернее, о чем. О подготовке к грядущей свадьбе.
Даррен давно уже вышел за порог, а Сьюзен все еще буравила пространство перед собой невидящим взором.
Неизвестно, чего было больше в ее размышлениях.
Постепенно ее мысли окончательно сдвинулись в сторону предсвадебных хлопот. Почему-то Сьюзен с тоской подумала о том, сколько еще нерешенных вопросов им с Бойдом предстоит обсудить.
А ведь его при этом надо еще и подгонять. Вроде бы он хорошо осознает необходимость своевременного принятия решений и осуществления мероприятий по подготовке торжества, но…
Но если его не подталкивать время от времени, множество вопросов повисает в воздухе.
Или…
Сколько вопросов уже откладывалось «до лучших времен» из-за невозможности на месте придти к согласию?
Бойд вел себя как вполне заинтересованный в браке человек. Но, попытавшись припомнить весь процесс приготовлений, Сьюзен поняла, что Бойд никогда не проявлял настойчивой инициативы.
Он был деятельным по форме. Формально. А кто же выказывал свою заинтересованность не формально, а по сути дела?
Сьюзен вздохнула – она знала правильный ответ.
И вдруг ее осенило.
Ведь с Робом происходит то же самое!
Как только ей это раньше не приходило в голову?
Совершенно верно, это не могло придти в голову Сьюзен, потому что она не додумывалась сопоставить эти две несопоставимые области своей жизни.
Свадьба. Отношения с Бойдом.
Отношения с боссом – работа и желание построить карьеру.
Может быть, Роб только делает вид, что заинтересован в карьерном росте своей помощницы?
Может быть, мысленно, закончив очередной разговор со Сьюзен, он задвигает идею о переменах в долгий ящик?
Если так, то, видимо, плохо ее дело…
Нужно будет завтра же, не откладывая, вновь напомнить Робу о высказанном желании. Пусть даст четкий ответ – намерен ли он в самом деле создать возможности для карьерного роста Сьюзен. Или же он хочет всякий раз кормить ее завтраками?
Какой-то частью сознания Сьюзен понимала: Роба тоже можно понять.
Что, если он действительно доверяет именно ей, сработался