Кубок лунника. Анна Клименко

Читать онлайн.
Название Кубок лунника
Автор произведения Анна Клименко
Жанр Детективная фантастика
Серия
Издательство Детективная фантастика
Год выпуска 2011
isbn



Скачать книгу

долгая пауза. Потом лунный лорд взглянул на нее в некотором замешательстве, как будто заданный вопрос оторвал его от очень важных размышлений.

      – В мой замок.

      – Я мечтала побывать в живом замке.

      – Отчего же не побывали до этого дня?

      – Лунников трудно назвать радушными хозяевами, – она пожала плечами.

      – Но разве они обязаны таковыми быть? – граф откинулся на спинку сиденья, – я делаю исключение только для вас, госпожа Вейн. Во-первых, потому что хочу переговорить с глазу на глаз, без лишних ушей, а во-вторых – потому что вы ведьма. То есть не относитесь к числу безупречных этернийцев.

      Малика вздохнула. То, что сказал Рутто, не было для нее неожиданностью. Но – бойся своих желаний, подруга! Хотела попасть в замок лунного лорда – получай. Только вот при каких обстоятельствах?.. А вот это уже другая история, не оговоренная в желании.

      Мимо проплывали низкие, раскидистые акации. Хм. Поговорить с глазу на глаз… Что такого хочет ей сказать лунник? А может быть, наоборот, он желает услышать кое-что интересное? Малика улыбнулась уголком губ. Ей в самом деле было о чем рассказать графу.

      – Кто такой этот Хаор, о котором вы упоминали?

      – Теперь это призрак, – сухо отозвался граф, по-прежнему погруженный в глубокое раздумье, – полтора столетиятому назад слыл могущественным ведьмаком.

      Малика укоризненно покачала головой.

      – Призрак? Так вот о ком шла речь в письме… Но вы-то, граф, вы зачем солгали?

      – Разве я солгал? – невинным тоном поинтересовался лунник, – я искренне убежден в том, что мертвецы, чей покой потревожен, могут вернуться и начать мстить. Что мы, скорее всего, и наблюдаем. Хозяин гостиницы положил начало…

      – Граф Рутто, – ведьма обхватила руками себя за плечи, – если вы уверены в моей невиновности, то должны знать, что стало причиной смерти того человека. Не кажется ли вам, что подсыпать в питье цианистого калия – это как-то чересчур для призрака? Да еще потом убрать графин с отравленным вином?

      Альвен вдруг широко улыбнулся. Неторопливо поправил лацкан сюртука.

      – Я бы предложил потерпеть с обсуждением сегодняшнего происшествия, госпожа Вейн. Благо, что до замка осталось пол часа езды.

      – Как скажете, граф, – она очаровательно улыбнулась, – я ведь на вашей земле, и здесь вы – господин.

      – И наделен властью карать и миловать, – с кислой миной завершил граф Рутто, – хотелось бы мне, чтобы…

      И он поспешно умолк, спохватившись. Чтобы еще через десять минут заключить:

      – Как странно, госпожа Вейн. Вы все-таки человек, а я испытываю к вам нечто вроде расположения.

      – Весьма польщена, – язвительно ответила Малика, – но не стоит забывать, милорд, что ни один честный этерниец не решится назвать такую, как я, человеком.

      – Верно. В этом все и дело.

* * *

      Живой замок не имел ни стен, ни смотровых башен. Он сам, скорее, был просто башней, одиноким донжоном на холме – «И даже странно, почему его не назвали