Влюбись в меня за час. Майя Блейк

Читать онлайн.
Название Влюбись в меня за час
Автор произведения Майя Блейк
Жанр Короткие любовные романы
Серия Любовный роман – Harlequin
Издательство Короткие любовные романы
Год выпуска 2019
isbn 978-5-227-08725-6



Скачать книгу

что побелели костяшки его пальцев. Потом он медленно вздохнул и разжал пальцы. – Значит, вы с ним заключили тайную сделку?

      Сначала Мэдди встревожилась, а затем покраснела. Не отвечая, она решительно повернулась к дверце.

      – Разговор окончен. До свидания, ваше высочество.

      Реми не собирался ее отпускать.

      – Я передумал. У вас нет двадцати четырех часов. – Он поднял визитку, которую она бросила на сиденье между ними, и сунул ее обратно в карман.

      Реми резко кивнул, и через секунду машина поехала вперед.

      Мэдди удивленно посмотрела в окно, потом уставилась на Реми.

      – Что вы вытворяете?

      – Мы поговорим. Через час вы либо решите, что больше не работаете в этом кафе, либо ваш босс получит денежную компенсацию за ваше отсутствие и вы вернетесь на работу завтра утром. В любом случае никто из вас не проиграет. Пристегните ремень безопасности.

      – Нет! Я не знаю, как в вашей стране, но у нас это называется похищением!

      Реми схватил ее за руку под коротким рукавом дешевой униформы, снова ощущая шелковистую гладкость ее кожи, и вздрогнул.

      У нее перехватило дыхание, она взглянула на его пальцы.

      – Пожалуйста, не прикасайтесь ко мне.

      Он неохотно отпустил ее. Она слегка покачала головой, словно, как и он, почувствовала их взаимное притяжение.

      – Вы расскажете мне, почему хотите связаться с Жюлем. – Он нахмурился. – Кстати, почему в полиции нет информации об аварии и о том, что вы обращались в больницу?

      Ее глаза сверкнули.

      – Потому что не было ни того ни другого. Ваш брат не отвез меня в больницу.

      На этот раз Реми выругался.

      – Он чуть не убил вас, а вы даже не потребовали, чтобы он отвез вас в больницу? – Она избегала его взгляда. – Вы скрываете, что ваша правая рука серьезно пострадала, но вздрагиваете и бледнеете, как только прикасаетесь к ней. Либо вы нарочно обманываете себя тем, что ваша травма пустяк, либо… – Внушительная пауза. – Либо у вас имеется другая причина прятать голову в песок.

      Он нажал на кнопку интеркома и назвал водителю адрес назначения.

      – В любом случае это не имеет к вам никакого отношения, – сухо ответила она.

      – Вы ошибаетесь, мисс Майерс.

      Моргнув, она настороженно посмотрела на него.

      – Что вы имеете в виду?

      – Я обязан следить за тем, чтобы ни один из поступков членов моей семьи не аукнулся нам впоследствии, когда мы меньше всего этого ждем. А теперь я лучше понимаю, что произошло между вами и Жюлем, и мы можем подвести итоги. Но сначала я выясню, с чем имею дело.

      – В каком смысле?

      – Я отвезу вас в больницу, Мэдлен. Вы можете протестовать, если хотите, но знайте: чем раньше мы во всем разберемся, тем быстрее мы избавимся друг от друга. – Он помолчал, стараясь успокоиться. – Итак, вы поедете со мной по доброй воле?

      Она с тревогой выглянула в окно, разомкнула губы и медленно вздохнула. Через мгновение она кивнула:

      – Да.

      – Хорошо. – Он пристегнул ее ремень безопасности, стараясь