Маленькие женщины. Луиза Мэй Олкотт

Читать онлайн.
Название Маленькие женщины
Автор произведения Луиза Мэй Олкотт
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 1868
isbn 978-617-12-4763-5, 978-617-12-6422-9, 978-617-12-6423-6, 978-617-12-6424-3



Скачать книгу

и шейные платки, стихи и засахаренные фрукты, ноты и имбирные пряники, ластики, приглашения, выговоры и щенки. Пожилому джентльмену эта затея пришлась по душе, и он развлекался, отправляя связки старых журналов, загадочные послания и смешные телеграммы, а его садовник, на которого чары Ханны произвели неизгладимое впечатление, даже отважился при содействии Джо отправить даме своего сердца любовное послание. Как же они смеялись, когда тайна выплыла наружу, даже не представляя, какому количеству писем предстоит в будущем пройти через их маленькое почтовое отделение.

      Глава одиннадцатая

      – Первое июня! Завтра Кинги уезжают на побережье, так что я буду свободна. Трехмесячные каникулы – какое счастье! – с порога воскликнула Мег, вернувшись домой теплым летним днем и застав Джо лежащей на диване.

      Джо выглядела необычно усталой и опустошенной. Бет снимала с нее запыленные башмаки, а Эми готовила на всех освежающее средство – лимонад.

      – Тетушка Марч отчалила уже сегодня, но у меня нет сил этому обрадоваться! – простонала Джо. – Я до ужаса боялась, что она попросит меня поехать с ней. И тогда мне пришлось бы согласиться, а ведь в Пламфилде весело, как на кладбище, посему я бы предпочла отказаться от столь сомнительного удовольствия. Знали бы вы, каких трудов нам стоило отправить туда старую леди. Всякий раз, когда она обращалась ко мне, меня охватывал страх, ведь я так торопилась от нее избавиться, что была с ней необычайно мила и старалась во всем помочь, и потому боялась, что в конце концов она решит, будто не сможет без меня обойтись. Я дрожала, как в ознобе, до тех пор, пока тетушка не уселась в экипаж. Напоследок я чуть не спятила от страха. Она высунулась в окошко, когда экипаж уже тронулся, и крикнула:

      – Джозефина, ты не…

      Честно говоря, я не расслышала, что она хотела мне сказать, потому что повернулась и со всех ног бросилась прочь. Забежав за угол, я остановилась, чтобы перевести дух, и только тогда почувствовала себя в безопасности.

      – Бедная старушка Джо! Когда ты вернулась домой, на тебе лица не было, – подхватила Бет, ласково обнимая ноги сестры.

      – Тетушка Марч – сущий фенхель-самфир, правда? – заметила Эми, с критическим видом пробуя напиток собственного приготовления.

      – Она имеет в виду вампира, а не кулинарную приправу, но это пустяки. Сейчас слишком тепло, чтобы придираться к чужим оговоркам, – пробормотала Джо.

      – И как вы собираетесь провести свои каникулы? – осведомилась Эми, тактично меняя тему разговора.

      – Я буду допоздна валяться в постели и ничего не делать, – донесся из глубин кресла-качалки голос Мег. – Всю зиму я вставала ни свет ни заря, а потом целыми днями горбатилась на чужих людей, так что теперь намерена отдохнуть и повеселиться от души.

      – Нет, – произнесла Джо, – такой дремотный отдых не для меня. Я уже отложила для себя целую стопку книг и намерена воспользоваться дарованной мне свободой, чтобы прочитать