Название | Приз |
---|---|
Автор произведения | Бренда Джойс |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Семейство де Уоренн |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-227-02507-4 |
– Дорогой?
Девлин вздрогнул – он задремал в ванне. Элизабет улыбалась ему, элегантно одетая, в платье цвета сапфира, отороченном черным бархатом.
– Прости, мне не следовало будить тебя! – воскликнула она. – Девлин, ты выглядишь так соблазнительно в этой ванне. Я могла бы прыгнуть к тебе.
Он поднял брови:
– Разве Истфилд тебя не ждет? Элизабет нахмурилась:
– У нас есть планы на ужин, поэтому ждет. Я просто хотела сказать тебе, что буду в городе еще две недели.
Девлин понял. Она хотела повидать его снова, прежде чем он отплывет, и это его вполне устраивало.
– Я еще не получил официальных приказов, – осторожно сказал он, – поэтому не знаю, когда начнется мое следующее плавание.
Ее глаза блеснули.
– Тогда завтра после полудня? Девлин улыбнулся:
– Это было бы прекрасно, Элизабет. А Истфилд будет оставаться в городе?
Вопрос показался ей достаточно невинным. В конце концов, его задал бы каждый любовник.
– К счастью, нет, так что мы, возможно, сумеем даже провести вместе ночь.
Девлин предпочел не отвечать. Он никогда ни одной женщине не позволял проводить ночь в его постели и не собирался этого делать.
Выражение лица Элизабет изменилось – она казалась раздосадованной.
– Мне приказано оставаться в Лондоне две недели! Это чудо, что ты тоже оказался здесь, и я не буду чувствовать себя одинокой.
– Почему? – мягко осведомился Девлин.
– Американская племянница Истфилда на пути в Лондон. Она плывет на «Американе», и мы ожидаем ее через десять дней.
Девлин был удивлен. Он даже не знал о существовании племянницы, тем более американской.
– Раньше ты никогда о ней не упоминала, – заметил он.
Элизабет пожала плечами:
– Полагаю, у меня не было на то причин, но теперь она сирота и едет сюда. Истфилд пытался пристроить ее в школу для леди там, но, очевидно, она надеется завести здесь связи в высшем обществе. Только этого мне не хватало! Неотесанная колониальная девица! А что, если она красива? Ей восемнадцать, а Лидии только шестнадцать! Я вовсе не желаю, чтобы американская сирота соперничала с моей дочерью, а ведь по всем правилам ее первой следует выдать замуж!
Ну, теперь Девлин точно знал, сколько лет старшей дочери Элизабет. Он улыбнулся.
– Сомневаюсь, что она превзойдет твоих дочерей, Элизабет, если они так же красивы, как ты. – Ему показалось, что утвердительный ответ прозвучал слишком быстро и машинально.
Итак, племянница Истфилда была на пути в Британию на борту американского корабля. Он собирался получить приказ плыть на запад, чтобы препятствовать американской торговле, но не причинять вред американским судам. Племянница была явно нежеланной гостьей и могла встретиться у него на пути.
Может ли он использовать эту информацию? Может ли использовать саму племянницу?
– Спасибо за комплимент, – сказала Элизабет. – Я очень