Название | Школьные сны |
---|---|
Автор произведения | Зоуи Мари Сейдэл |
Жанр | Любовно-фантастические романы |
Серия | |
Издательство | Любовно-фантастические романы |
Год выпуска | 2019 |
isbn |
Вчерашняя встреча с Риком отличается от всего нашего предыдущего общения. Я чувствую себя по-другому. Несколько…увереннее. Эти сны. Они дают возможность обдумать, что сказать и как действовать. Я не чувствую смятения или…растерянности. Раньше внутри меня всё сжималось. Но сейчас! Сейчас я показала ему настоящую Зоуи. Не тот образ, не ту репутацию независимой немногословной девушки, которая сложилась обо мне в школе. С ним говорила…я.
Видно, что он привык вести себя властно и заносчиво, но его явно удивил и заинтриговал мой отпор. Выкуси, Рик Демменс.
Ройс, мой младший брат, видимо решил не дожидаться, когда я спущусь на завтрак и уже вовсю уплетал приготовленный мамой омлет.
– Доброе утро всем, – войдя в кухню, я ощутила морозный ветерок. Мама снова открыла окно нараспашку. Она любит проветривать помещение, несмотря на погоду, поэтому я всегда спускаюсь к завтраку в длинном теплом халате. Мне и так сложно вставать по утрам, мерзнуть я и вовсе не готова.
– Доброе утро, Зоуи. Я не слышала, как ты встала. Будешь кофе? Я себе как раз наливаю.
Мама наверно уже давно проснулась. Она всегда встает рано утром, чтобы проводить отца на работу.
– Да, спасибо мам.
Я подошла к ней и передала свою большую белую кружку, которую прихватила с собой, выходя из комнаты. Вечером я часто наливаю чашку чая и поднимаюсь в комнату: мониторю соцсети, читаю книги, выстраиваю планы, заполняю ежедневник и делаю домашние задания, конечно. Моя чашка со временем стала чем-то вроде символа моих мыслей.
– Доброе утро, систр.
Ройс уже жуёт очередной бутерброд. Не знаю как с учебой, но с аппетитом у парня полный порядок.
Дома мы общаемся по-русски. Но поскольку иностранный язык – часть нашей ежедневной жизни, брат объединил два языка, и слово «систр» я слышу в свой адрес всё чаще. В этом есть что-то милое.
За завтраком Ройс рассказал кучу смешных историй о переделках, в которые он угодил в школе. Мой брат довольно бесхитростный парень. Пакостей не учиняет, по крайней мере серьёзных, но практически всегда попадается вместо реального виновного. Когда-нибудь он станет широкоплечим красавчиком, а пока он мой маленький и щекастый брат с рыжеватыми волосами и мелкими веснушками.
Последние пару дней я не читала книгу, которую мне дала Мисс Анна. Время ещё есть, но сейчас хочется улечься на кровать и окунуться в мысли кого-то другого.
«Образованной называют всякую барышню, которая заслуживает этого тем, что вяжет кошельки или раскрашивает экраны. Но я далек от того, чтобы согласиться с вашим мнением о женском образовании. Я, например, не мог бы похвастаться, что среди знакомых мне женщин наберется больше пяти-шести образованных по-настоящему, – сказал Дарси.
– Я с вами вполне согласна, – сказала мисс Бингли.
– В