Где властвует любовь. Джулия Куин

Читать онлайн.
Название Где властвует любовь
Автор произведения Джулия Куин
Жанр Исторические любовные романы
Серия Бриджертоны
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2002
isbn 978-5-17-116287-0



Скачать книгу

тот.

      – Что и требовалось доказать, – произнесла она натянутым тоном, поражаясь той легкости, с какой находит нужные слова. – Значит, ничьи чувства не задеты. А теперь, если вы извините меня, джентльмены, я пойду домой.

      Все трое поспешно посторонились, пропуская ее, и Пенелопа могла бы гордо удалиться, если бы Колин вдруг не поинтересовался:

      – Разве у вас нет горничной?

      Пенелопа покачала головой:

      – Я живу недалеко, за углом.

      – Знаю, но…

      – Я провожу вас, – галантно предложил Энтони.

      – В этом нет никакой необходимости, милорд.

      – Доставьте мне удовольствие, – возразил он не терпящим возражений тоном, и Пенелопа поняла, что у нее нет выбора.

      Она кивнула, и они двинулись по улице.

      – Он не знал, что вы рядом, – заметил Энтони, когда они завернули за угол.

      – Понимаю, – отозвалась Пенелопа со смиренным вздохом. – Колин не из тех, кто способен на сознательную жестокость. Видимо, ваша матушка слишком настаивает на его женитьбе.

      Энтони кивнул. Желание леди Бриджертон видеть каждого из своих сыновей счастливо женатым было известно всем.

      – Она симпатизирует мне, – сказала Пенелопа. – И боюсь, не видит никого вокруг. Но в сущности, не так уж важно, как ваша матушка будет относиться к избраннице Колина.

      – Ну, я бы этого не сказал, – возразил Энтони тоном скорее почтительного сына, чем виконта, которого все уважали и даже побаивались. – Лично я не хотел бы быть женатым на женщине, которая не нравится моей матери. – Он покачал головой с выражением благоговейного ужаса. – У нее слишком сильный характер.

      – У вашей матушки или жены?

      Энтони на секунду задумался.

      – У обеих.

      Они прошли несколько шагов в молчании, нарушенном Пенелопой:

      – Колину нужно уехать.

      Энтони бросил на нее любопытнейший взгляд.

      – Простите?

      – Ему нужно уехать. Отправиться путешествовать. Он не готов к браку, а ваша матушка не может удержаться от того, чтобы не давить на него. Она хочет как лучше… – Пенелопа в ужасе прикусила губу, надеясь, что виконт не подумает, будто она критикует леди Бриджертон. Тем более что, с точки зрения Пенелопы, она была достойнейшей дамой.

      – Моя мать всегда хочет как лучше. – Энтони снисходительно улыбнулся. – Но может, вы правы. Возможно, ему действительно следует уехать. Колин любит путешествовать. Хотя он только что вернулся из Уэльса.

      – Вот как? – вежливо отозвалась Пенелопа, хотя прекрасно знала, что Колин был в Уэльсе.

      – Кажется, мы пришли, – сказал Энтони, кивнув вместо ответа. – Ведь это ваш дом, не так ли?

      – Да. Спасибо, что проводили.

      – Всегда к вашим услугам.

      Пенелопа проводила его взглядом, затем вошла внутрь и расплакалась.

      На следующий день в «Светских новостях» появилась заметка, принадлежавшая перу леди Уистлдаун.

      «Что за волнующая сценка разыгралась вчера возле резиденции леди Бриджертон на Брутон-стрит!

      Во-первых,