Живая вода. Часть II. Эпоха воды. Дарья Беликова

Читать онлайн.
Название Живая вода. Часть II. Эпоха воды
Автор произведения Дарья Беликова
Жанр Книги для детей: прочее
Серия
Издательство Книги для детей: прочее
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

наблюдал за передвижениями Теледу.

      От ветки дуба, способной выдержать его вес, до окна было приличное расстояние – почти на целый шаг. С одной стороны – по пути туда его это не смутило, зато когда забраться нужно было не на ветвистое дерево, полное удобных для хватания сучков, а на находящееся на гладкой стене окно, промахнувшись мимо которого он точно свалится вниз и в лучшем случае переломает кости, Теледу стало страшно.

      Как младшие не побоялись сделать прыжок?

      – Давай, – заметив его колебания, Фенек протянул брату руку. Лиса в ту же секунду повторила его движение.

      – Ещё лучше, – пробормотал Теледу, хмуро глядя на них. – Если я промахнусь, вниз упадём мы все.

      – Не льсти себе, – фыркнул Фенек, скептически окинув его взглядом. – Неужели ты думаешь, что мы вдвоём не удержим тебя?

      – Лучше отойдите, – попросил в ответ Теледу. – А?

      – Как знаешь, – Фенек пожал плечами, и, приобняв сестру, сделал пару шагов назад, уводя от окна и её.

      Теледу набрал побольше воздуха в лёгкие и, примерившись, решительно шагнул вперёд.

      Тело непроизвольно едва заметно качнулось назад, и он едва успел схватиться рукой за откос подоконника.

      Лиса бросилась вперёд, хватая его за рукав. Фенек поспешил ей на помощь.

      – Спасибо, – смущённо протянул Теледу, осознав, что всё завершилось благополучно.

      Лиса едва заметно кивнула, улыбаясь.

      В комнате было темно, и только свет луны, проникавший внутрь через ветви дерева, бликами играл на стенах. Помещение оказалось странным, непохожим на обычную палату.

      – Здесь была комната отдыха, – пояснил Теледу ребятам, озиравшимся вокруг. – Правда, её давно не используют по назначению…

      – А, – понимающе кивнул Фенек. – И что, правда никто не знает, что вы здесь?

      – Почему же? – удивился Теледу. – Знают. Но не все. Только те, кому положено. Нельма прекрасно понимает, кто умеет держать язык за зубами, а кто – нет.

      Лиса заметила в стороне спящего Калана и осторожно направилась в его сторону.

      – Лиса, – шёпотом одёрнул её Теледу, и она, вздрогнув от неожиданности, повернулась к нему.

      – Слушай, – прошептал он. – Фенек, тебя это тоже касается. Когда будете говорить с Ланом, имейте в виду. Он понятия не имеет о наших перипетиях. О том, что нас ищут, почему мы оказались в Золотоморске и что Стена в курсе того, что мы живы. Ясно?

      Лиса недоуменно захлопала ресницами.

      – Но… Почему? – спросила она.

      – Не стоит, – ответил Теледу. – Пока не стоит. Успеется…

      – Хорошо, – кивнула Лиса. – Как скажешь, – она медленно поднялась и вновь направилась к Калану. Фенек смущённо застыл в стороне.

      – Ты что? – уточнил Теледу, глядя на него.

      – Ну… – промямлил тот. – Просто… Мы же с ним ещё лично не знакомы. Что мне сказать?

      Теледу бесшумно засмеялся.

      – Как насчёт «привет»? – предложил он.

      Лиса подошла к кровати Калана и присела на краешек. Она потянулась рукой к его щеке и замерла, не решаясь дотронуться.

      Лунный