Происхождение точки росы. Владимир Иванович Салимон

Читать онлайн.
Название Происхождение точки росы
Автор произведения Владимир Иванович Салимон
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 2016
isbn



Скачать книгу

как вольфрамовая нить,

      солнца луч прорезал облака.

      И увидел я перед собой,

      словно пелена упала с глаз,

      будто бы прозрел старик слепой,

      мрак, который окружает нас.

      Он стеной стоит, как темный лес,

      будто это горная гряда

      поднялась над степью до небес,

      иль над гладью моря – глыба льда.

      ***

      Физическое состояние

      воды, что скоро станет льдом,

      мелькнет, как станции название

      и вряд ли вспомнится потом.

      Средь мерзости и запустения

      возникнут вдруг передо мной

      пристанционные строения,

      как мир загробный, мир иной.

      Кругом давно одни покойники,

      нет ни одной живой души,

      всех перерезали разбойники

      ночной порой в лесной глуши.

      ***

      Выставлял бутылки на балкон

      и во мраке слушал, как негромкий

      издает посуда перезвон,

      словно на морозе ельник ломкий.

      Словно колокольца под дугой,

      как поется в песне,

      от которой

      русский человек глядит с тоской,

      ощущая ужас смерти скорой.

      ***

      Ударит рыба по воде хвостом,

      с трудом очнувшись после зимней спячки,

      как будто по весне ударит гром.

      Под Первомай – в канун рабочей стачки.

      Я чувствую, сколь логика проста

      у большинства моих сопоставлений,

      но с алой розой девичьи уста

      сравнить готов, как прежде, без сомнений.

      ***

      Как долго этот произвол

      продлится, я не представляю –

      хлеб маслом падает на пол,

      лишь только я его роняю.

      Мир так устроен, что его

      нам переделать не под силу,

      быть может, в следствии чего

      и мы с тобой сойдем в могилу.

      Поскольку непосильный труд

      срок нашей жизни прекращает.

      Поэты долго не живут.

      Такого в жизни не бывает.

      ***

      Казалось, треснуло стекло,

      но, услыхав, как гром грохочет,

      я понял – мировое зло

      на нас обрушить небо хочет.

      И, как учили в детстве нас

      на случай ядерного взрыва,

      под стол залез я сей же час,

      где в щель забился суетливо.

      Я думал, что пересидеть

      там катастрофу мировую

      смогу,

      смогу перетерпеть,

      переиграть Судьбу вчистую.

      ***

      Внимание привлек чудесный зверь.

      Художник поместить в углу картины

      его рискнул,

      в неведомое дверь

      лишь приоткрыв слегка – до половины.

      Меня поймав, как рыбу на крючок,

      не приложив особенных усилий,

      он дверь не распахнул, хотя и мог,

      как перед Дантом распахнул Вергилий.

      Он, верно, знал особенный секрет,

      знакомый впрочем всякому мальчишке,

      что нас влечет в развитии сюжет,

      когда