Название | Блондинка в озере |
---|---|
Автор произведения | Рэймонд Чандлер |
Жанр | Классические детективы |
Серия | Филип Марлоу |
Издательство | Классические детективы |
Год выпуска | 1943 |
isbn | 978-5-389-16942-5 |
– Я деловой человек. На пустяки у меня нет времени. Судя по визитной карточке, вы профессиональный сыщик. Покажите бумаги.
Я достал бумажник и протянул ему документы. Он глянул на них и бросил назад через стол. Копия удостоверения в целлулоидной оправе соскользнула на пол. Извиниться Кингсли и не подумал.
– Ни о каком Макджи я не слышал, – сказал он. – Знаком лишь с шерифом Петерсеном. Я просил найти мне для одного дела надежного человека. Судя по всему, это вы.
– Макджи работает у Петерсена, но только в Голливудском отделении. Можете проверить.
– Зачем? Вы мне, скорее всего, подойдете. Только постарайтесь меня не раздражать. И запомните, если я кого нанимаю, то нанимаю со всеми потрохами. Мое слово – закон. И еще: придется держать язык за зубами. Иначе тут же вылетите вон. Ясно? Спуску я не дам. Так что подумайте, не слишком ли жесткие условия.
– Пока оставим вопрос открытым, – сказал я.
Он нахмурился и резко спросил:
– Сколько вы берете?
– Двадцать пять долларов в день, не считая расходов. Плюс восемь центов за милю на бензин.
– Чушь, – сказал он. – Куда столько? Пятнадцати долларов хватит за глаза. Бензин я оплачивать готов, но в разумных пределах. Развлекательных поездок не потерплю.
Я затянулся, выпустил серое облачко дыма, развеял его ладонью, но не сказал ни слова. Мое молчание его несколько удивило.
Он наклонился над столом и протянул руку с сигарой в мою сторону.
– Я вас еще не нанял. Но если найму, то потребую хранить все в полной тайне. Никакого трепа с вашими друзьями-полицейскими. Ясно?
– Что за работа мне предстоит, мистер Кингсли?
– А вам не все равно? Вы ведь, наверное, беретесь за любые расследования?
– Нет, не за любые. Только за чистоплотные.
Крепко сжав челюсти, он посмотрел мне в лицо. Его серые глаза потемнели.
– Кстати, я не занимаюсь разводами, – продолжал я. – И еще беру сто долларов задатка – с незнакомых.
– Да-а, – протянул он неожиданно тихим голосом. – Ну-ну.
– Теперь по вопросу об условиях и жесткости, – сказал я. – Большинство моих клиентов поначалу или плачут мне в жилетку, или орут, чтобы показать, кто хозяин. Но в конечном итоге всегда становятся самими собой – если остаются в живых.
– Ну-ну, – повторил он тем же тихим голосом, не сводя с меня глаз. – И многих вы теряете?
– Не особенно, если мы находим общий язык.
– Хотите сигару? – спросил он.
Я взял ее и сунул в карман.
– Мне нужно найти жену, – сказал он. – Она пропала месяц назад.
– Понятно, – сказал я. – Найду я вам жену.
Мистер Кингсли хлопнул по столу обеими руками:
– Думаю, и вправду найдете. – И, улыбнувшись, добавил: