Название | Он убил меня под Луанг-Прабангом. Ненаписанные романы |
---|---|
Автор произведения | Юлиан Семенов |
Жанр | Книги о войне |
Серия | Военные приключения (Вече) |
Издательство | Книги о войне |
Год выпуска | 1970 |
isbn | 978-5-4484-7882-6 |
– К Лаосу.
– Странно, вначале они ехали во Вьетнам. Хватит горючего еще на один круг?
– Хватит. Не возвращаться же с бомбами…
– Можно отбомбиться здесь.
– По пустой машине?
– Ну и что? Все равно – урон для техники.
– Им русские пригонят взамен этой еще десять штук.
– Почему русские? А может, китайцы?
– Китайцы сами нищие.
– Ты стратег, а?
– Нет, командир. Просто я так думаю.
– Опять ты думаешь, черт возьми! Хватит тебе думать, – я завидую тем, кто не думает…
– Мадам Тань купила вашу книжку.
– Ну?! Она умеет читать? Я думал, что она только умеет… Это прекрасно, когда туземная красавица умеет не только… но к тому же читает книжки.
– Она метиска. Ее отец был французом. А мать – камбоджийка.
– О, это прекрасно, когда отец француз…
– Она говорит, что вы пошли в авиацию из-за неудачной любви.
– Скажи на милость: она и про неудачную любовь знает?
– Зачем вы так? Она очень хорошая…
– Сколько ей?
– Тридцать.
– Молодец. Всегда надо учиться на женщинах, которые старше. Я начал с одногодок и только сейчас понял, какую сотворил глупость. Женщина, которая старше, понимает, что измена это глупость и мелочь… Переспал с кем-то – ну и переспал… Вообще-то мужчины совестливее женщин. Разница в возрасте, Билл, – единственная гарантия прочной любви. Запиши это, старина, запиши. Это купят даже в «Крисчен сайенс монитор» для раздела «Мысли бывалого идиота».
22.24
– Вот сволочь, – сказал Ситонг, – что это он к нам прицепился? Может, диверсанты передали им по рации, что я везу европейца? Они решили, что ты – какой-нибудь важный начальник, а не писатель, какой-нибудь Че Геварра, вот и охотятся. За простым Патет Лао они бы так не охотились…
– Зачем я им нужен? – усмехнулся Степанов. – Лишние дипломатические осложнения.
– Никаких осложнений. Бомбой разнесет в клочья, а они скажут, что это мы тебя… – и он присвистнул, изображая, что «они» сделали бы со Степановым.
– Да?
– Конечно.
И они оба рассмеялись.
– Ты отчего не женишься, Ситонг?
– Нельзя.
– Почему?
– Война идет.
– Тебе не страшно воевать, у тебя нет детей.
– Наоборот, – возразил Ситонг. – Когда есть дети – погибнуть не так страшно: после тебя останется на земле твое семя…
– А если ты останешься жив, а они погибнут? Тогда как?
Шофер осторожно кашлянул и быстро взглянул на Ситонга. Тот ничего не ответил, но Степанов заметил, как у него замерло лицо и вспухли желваки. Ситонг достал флягу и молча протянул ее Степанову.
– Не хочу. Спасибо.
Ситонг отвернул крышку и сделал несколько глотков.
22.30
– Вот теперь они едут, – сказал Билл, – только теперь они снова повернули во Вьетнам. Что это они – то сюда, то туда?
– Посмотри по карте – здесь начинается горный коридор, нет?
– Да.