Возвращение Черного Отряда. Суровые времена. Тьма. Глен Кук

Читать онлайн.
Название Возвращение Черного Отряда. Суровые времена. Тьма
Автор произведения Глен Кук
Жанр Героическая фантастика
Серия Звезды новой фэнтези
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 1996
isbn 978-5-389-16855-8



Скачать книгу

Одноглазый неряха, каких поискать. Я от души надеялся, что этот недомерок не задержится в моем жилище. А то еще натрясет блох да вшей… Он ведь ванну примет, только если, напившись, в канал свалится. А эта гнусная шляпа… Сожгу ее когда-нибудь.

      Одноглазый и Капитан о чем-то шептались. Матушка Гота хотела подслушать, однако они перешли на язык, которого она не понимала. Втянув в себя бушель воздуха, матушка Гота обрушилась было с упреками, но…

      Одноглазый умолк и воззрился на нее. Так состоялось их близкое знакомство.

      Он ухмыльнулся.

      Она его ничуть не обескуражила. Ему миновало двести лет. И мастерство словесной пикировки он в совершенстве постиг за несколько поколений до рождения матушки Готы. Он поднял вверх большие пальцы и шмыгнул ко мне, улыбаясь, словно мальчишка, случайно босой пяткой вывернувший из земли на конце радуги глиняный горшок.

      – Щенок, – заговорил он по-таглиосски, – представь меня по всей форме! Какая женщина! Она великолепна! Воплощение всех достоинств! Само совершенство! Ну-ка, подойди и поцелуй меня, любимая!

      Может, это оттого, что матушка Гота – единственная в Таглиосе женщина, не превосходящая его в росте?

      В первый раз я видел, как моя теща лишилась дара речи.

      Дядюшка Дой с Тай Дэем тоже, казалось, опешили.

      Одноглазый крался вкруг комнаты следом за матушкой Готой, и та в конце концов выскочила за дверь.

      – Совершенна! – каркнул Одноглазый. – Во всех отношениях. Женщина моей мечты… Ты готов, Капитан?

      Чего он такого нализался?

      – Ага. – Костоправ отодвинул чашку, которую едва пригубил. – Мурген, я бы хотел, чтобы и ты пошел с нами. Пора показать тебе несколько новых трюков.

      Я, сам не зная отчего, покачал головой. Сари, избежавшая общения с матерью под предлогом необходимости быть со мной, обняла меня рукой и, ощутив мое нежелание идти, сжала плечо. Она подняла на меня роскошные миндалевидные глаза, без слов спрашивая, чем я встревожен.

      – Не знаю…

      Похоже, они намерены допросить краснорукого обманника. Не люблю я подобной работы.

      И тут дядюшка Дой здорово удивил меня:

      – Могу ли я сопровождать тебя, муж моей племянницы?

      – З-зачем?

      – Я хочу удовлетворить голод моего любопытства сведениями об обычаях твоего народа.

      Он говорил со мной медленно, словно с идиотом. По его мнению, я обладал одним серьезным и неисправимым дефектом: не был рожден нюень бао.

      Ладно, хоть Костяным Воином и Каменным Солдатом больше не обзывает…

      Я так и не понял, что означают эти клички.

      Я перевел его просьбу Старику. Тот и глазом не моргнул:

      – Конечно, Мурген. Отчего бы нет… Только идемте, пока мы все тут не померли от старости.

      Что за чертовщина? И это – Капитан, всегда считавший, что от нюень бао хорошего ждать не приходится?

      Я покосился на кучу мусора, принесенную мне Одноглазым. Бумаги воняли плесенью. Позже попробую из них что-нибудь извлечь. Если это в принципе возможно. Одноглазый вполне мог написать их на языке, который успел забыть