Мой милый повеса. Валери Боумен

Читать онлайн.
Название Мой милый повеса
Автор произведения Валери Боумен
Жанр Исторические любовные романы
Серия Шарм (АСТ)
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2017
isbn 978-5-17-112154-9



Скачать книгу

кивнула Мэг, щекой прижимаясь к дорогой ткани. – Все прекрасно. Я хотела сказать – будет. Надеюсь. Только вот… лорд Бренфорд. Она его не любит. Она не должна выходить за него. Сара любит лорда Беркли – я точно это знаю.

      Харт продолжал гладить руки Мэг, и ее это выводило из равновесия, даже несмотря на то, что плащ оставался преградой между ними.

      – Я с вами согласен, но… – процедил он сквозь зубы и опустил голову.

      Мэг заставила себя отвлечься от запаха, что исходил от плаща Харта, и обволакивал ее, и сосредоточиться на том, зачем сюда пришла.

      – Мне кажется, Сара разрушит свою жизнь, если поступит в соответствии с желанием своих родителей.

      – Согласен, – кивнул Харт.

      – И сама станет несчастной, – добавила Мэг.

      Харт напряженно посмотрел на нее.

      – Вы, несомненно, правы.

      Мэг отметила, что он вполне согласен с ней, но готов ли действовать, пока ясно не было.

      – Вы намерены что-нибудь предпринять?

      Руки Харта упали с ее плеч и сжались в кулаки, которые он упер в бедра.

      – Абсолютно ничего.

      Мэг тряхнула головой: должно быть, ослышалась:

      – Ничего?

      – Вот именно. – Он уверенно стоял в лунном свете, широко расставив ноги, и его красивое лицо было полно решимости.

      Мэг потянулась было к нему, но вовремя заставила себя остановиться.

      – Но почему? Вы ведь только что согласились со мной.

      Харт медленно склонил голову.

      – Да, но я поговорил с Сарой: она уже смирилась.

      – О! – Мэг прикусила губу. – Вам не кажется, если мы вдвоем…

      – Нет! – разнесся в неподвижном ночном воздухе его голос, спокойный и твердый.

      – Почему? – никак не могла успокоиться Мэг, не в силах понять, почему Харт не хочет вмешаться.

      Он отошел в сторону и, засунув руки в карманы, устремил взгляд куда-то поверх живой изгороди.

      – Я, как и вы, хорошо знаю свою сестру: она упряма. Уверен: чем больше на нее давить, тем меньше будет толку.

      Вздрогнув, Мэг кивнула: он попал в точку.

      – Вы сказали ей, что думаете об этом?

      – Да, и вы, полагаю, тоже.

      Мэг кивнула. Харт был прав: Саре не нравилось, когда ей указывали, что следует делать. Чем больше они старались бы убедить ее в том, что она не права, тем упрямее она бы становилась.

      Харт обернулся к ней.

      – Вы что, не понимаете? Все, что мы можем сделать, все, что нам остается, – это надеяться на лучшее.

      – Вы действительно так думаете? – Ей безумно хотелось продлить минуты общения с ним.

      – Я это знаю, – ответил Харт. – Теперь позвольте проводить вас домой.

      Он довел ее до заросшей ивами калитки, за которой уже начинались их владения, и, несмотря на то что им пришлось провести некоторое время в карете отца Харта на следующий день после бегства Сары из-под венца, в последующие месяцы они старательно избегали друг друга.

      Мэг закончила свою историю, и Люси, хмыкнув, заметила:

      – Да, весьма многообещающе.

      Мэг