Название | Неаполитанская кошка |
---|---|
Автор произведения | Анна Данилова |
Жанр | Современные детективы |
Серия | Эффект мотылька. Детективы Анны Даниловой |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-04-101764-4 |
Мы вышли из аэропорта, «американец» подвел меня к большой открытой белой машине, и меня вообще затрясло.
Я уже и не знала, снится мне весь этот бред или нет.
Вокруг ходили вполне себе реальные люди, туристы, суетливо рассаживались по микроавтобусам, такси, автомобилям, слышна была русская речь, итальянская, английская и еще непонятно какая…
Все были одеты в разноцветные легкие платья и шорты с майками, практически на всех – солнцезащитные очки, и главное, все радовались жизни, сияли улыбками, смеялись. И только я чувствовала себя самой несчастной из всех.
Как же мне тогда не хотелось признаваться себе в том, что у меня поехала крыша. Вот просто капитально поехала.
Я не знала, что мне делать.
Хороший отель, сказка? Что ж, поехали!
Я села в машину, «американец» – за руль, и мы покатили уже в следующее измерение.
6
Отель назывался «Гранд-Везувий» и на самом деле был первоклассным, роскошным отелем, расположенным на первой береговой линии Неаполитанского залива.
Уже в холле я поняла, что это никакой не сон, что я на самом деле стою на мягком ковре и вижу прямо перед собой установленные на мраморных подставках массивные лепные вазы с пальмами, а прямо передо мной в самом центре просторного холла композиция из кремовых лилий.
«Американец» подкатил мой чемодан к ресепшену, и тотчас откуда-то взялся человек, который перехватил его и повез куда-то к лестнице или лифту.
Мой так называемый муж сказал что-то человеку за стойкой по-английски, после чего повернулся ко мне и сделал знак следовать за ним.
Мы поднялись на второй этаж, я, совершенно растерянная, шагала следом.
Думаю, что мною тогда двигало любопытство – очень уж хотелось знать, кого он на самом деле ждал и кто такая другая «Зоя Валентинова», которой ему было поручено морочить голову.
Если бы этот незнакомец повел меня в какие-нибудь трущобы, то я само собой, не согласилась бы, это точно.
Но «Гранд-Везувий» стоил того, чтобы в него можно было хотя бы заглянуть, уже не говоря о том, чтобы провести несколько часов, пусть даже в непонятно каком качестве.
Я шагала по коридору, устланному красным узорчатым ковром, мы миновали небольшой холл с прозрачной стеной, за которой открывался вид на сверкающий на солнце залив и призрачно-лиловый Везувий, потом мы остановились перед дверью. «Американец» достал ключ и открыл, впуская меня в номер.
Я словно шагнула в рекламную картинку туристического журнала!
Чудесный, выполненный в золотистых тонах номер. Обои в бежевую и золотую полоску, золотистые, обитые бархатом, кресла, золотой столик на гнутых ножках, золотистые в тонкую полоску тяжелые шторы, подхваченные золотыми шнурами, а между ними выход на террасу – и потрясающий вид на залив!
– Красиво, – проронила я и, не дожидаясь приглашения, села в кресло.
– Да, мне тоже здесь нравится! – Мужчина, улыбаясь, сел напротив меня.
Его лицо было таким фальшивым, каким-то