Псы войны. Противостояние. Олег Евгеньевич Пауллер

Читать онлайн.
Название Псы войны. Противостояние
Автор произведения Олег Евгеньевич Пауллер
Жанр Исторические приключения
Серия
Издательство Исторические приключения
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

дел Зангаро, который доставил британскому поверенному официальное приглашение к президенту республики. Он ожидал британского дипломата в своей резиденции к 11:00. Гуль долго ломал голову о том, что это могло значить. На его вопросы не смогли ответить ни его служащие, ни всезнающий Маршан, ни пронырливый Борлик. Чтобы с ним встретиться, Гуль даже специально посетил бар. За кружкой пива поляк сообщил, что в этот день закончились переговоры, связанные с семейством Агратов, они получат свои деньги в обмен на солидную экономическую помощь. Как ему стало известно, подряд на стройку получила Тракопа, а логистикой и доставкой груза будет заниматься Маршан.

      – Но какое это имеет отношение к Великобритании? – вздохнул Гуль.

      – Вероятно это как-то касается британской собственности, которую получил в трастовое управление «Бормак».

      – «Бормак»? – нахмурился Гуль. – Ах, «Бормак»!

      Наскоро распрощавшись с поляком, британский дипломат поспешил в отделение банка, чтобы связать по частной линии с сэром Мэнсоном и получить от него дополнительные инструкции. Папаша Вильк, удивлённый странным поведением этого лощённого джентльмена, взял это на заметку.

      – Как ты думаешь, Жюль? – спросил он у хозяина «Индепенденса», меланхолично протиравшего бокалы у стойки бара. – Что британцам понадобилось в Зангаро?

      Гомес пожал плечами:

      – Они действительно сюда зачастили. Вероятно, что-то нашли. Англосаксы ничего не делают просто так, даже свергая красных диктаторов.

      – Значит, тут дело не в политике?

      Гомес многозначительно улыбнулся:

      – И в политике тоже. Нам-то какая разница? Я вернул свой отель, ты – расширил бизнес. Разве не так?

      – Так-то так, но что за этим всем кроется? Золота в Хрустальных горах нет, может быть нефть?

      – Вероятно. Нас к этой кормушке всё равно не пустят…

      – Посмотрим, посмотрим, – задумчиво произнёс папаша Вильк, потягивая пиво «Стар».

      Адриан Гуль прибыл во Дворец ровно в 11:00, несмотря на задержку, вызванную проездом военной колонны. Он насчитал в ней три или четыре грузовика, пару джипов и какой-то допотопный броневик.

      – Вероятно, это вся армия Зангаро, – усмехнулся он. – куда интересно они направляются?

      – На перевал, сайя. Там, говорят, опять неспокойно, – ответил шофёр.

      – Откуда ты знаешь?

      – Ходят разные слухи, сайя. В госпиталь привезли нескольких раненых из Загорья. На базаре поговаривают, что солдаты-бавинду могут вновь прийти в Кларенс. Они ведь не придут, сайя?

      – Не придут, – согласно кивнул Гуль. Он задумался на минуту: «Не должны, иначе он лишится своего статуса дипломата и перспектив роста, а, главное, поддержки сэра Мэнсона и Британского Западноафриканского Комитета». С этими мыслями британский дипломат поднялся на второй этаж президентского дворца, где его уже ждал худощавый министр иностранных дел Лер Синк. Он носил очки с толстыми линзами, имел учёный вид и был чрезвычайно немногословен. Эта его манера чрезвычайно раздражала