Потилла. Корнелия Функе

Читать онлайн.
Название Потилла
Автор произведения Корнелия Функе
Жанр Сказки
Серия
Издательство Сказки
Год выпуска 2004
isbn 978-5-389-16466-6



Скачать книгу

явно что-то было.

      Артур достал из кармана фонарик и положил его так, чтобы луч света падал на чулок. Потом, немного помедлив, развязал на нём гибкий стебель и сунул руку внутрь.

      Из чулка показались две ноги толщиной с карандаш, в крошечных сапожках красного бархата. Артур осторожно потянул за ноги – и на свет появилось стройное тело в красивом, ослепительно сверкающем платьице.

      Сердце Артура забилось быстрее, руки дрожали, когда он вынимал из чулка всю фигурку целиком.

      «Да это всего лишь кукла!» – сообразил мальчик и тут же подумал, что ещё никогда не видел ничего похожего. Бережно подставив ладонь под её голову, он с любопытством разглядывал лицо куклы, такое неестественно белое, с закрытыми глазами. Артур аккуратно потрогал пальцем кончик тонкого, остренького носа. Волосы у куклы были жёлтые, с едва заметным голубоватым отливом. «Тоньше паутинки», – заметил Артур. Забыв про дождь, гром и молнии, он не мог оторвать взгляд от маленькой фигурки.

      Тем временем окончательно стемнело. Деревья жутко скрипели на ветру, дорога под ногами еле виднелась. Спохватившись, Артур торопливо засунул куклу в чулок и с колотящимся сердцем пустился в обратный путь.

      Перед садовой калиткой он спрятал своё сокровище под мокрый пуловер и, глубоко вздохнув, зашагал к дому.

      – Артур, боже мой, где ты пропадал? – напустилась на него тётя, когда он толкнул дверь веранды. – Что ты вообще делал на улице в такую погоду?

      Двоюродные братья Артура, Бен и Бруно, прекратили свою шумную возню на ковре.

      – Эй, Артур, ну и вид у тебя! – сказал один из них.

      – Ага, – вздохнула тётя Эльсбет, – промок до нитки. Подумать только! Сейчас же переоденься в сухое. И ради бога… – Она растерянно взирала на грязные следы его ног на белом ковре. – Ты можешь мне сказать, как я должна теперь отчищать всё это?

      Артур смущённо смотрел на свои раскисшие ботинки.

      – Артур – свинья! – захихикал один из близнецов и вцепился в волосы своего брата.

      Тот в ответ схватил его за уши, и вот они уже катались, пыхтя, по грязному ковру.

      – О нет! – застонала тётя Эльсбет. – Бен, Бруно, я вас прошу!

      – Я пойду наверх, – пролепетал Артур и повернулся.

      – Да, кстати, тебя спрашивала эта невозможная девочка, – остановила его тётя Эльсбет. – Как же её зовут…

      – Эстер? – Артур покраснел.

      Эстер жила со своими родителями по соседству и была для него единственным лучом света во всей округе.

      – Артур втрескался в Эстер! – захихикали Бен и Бруно.

      Тётя Эльсбет неодобрительно нахмурила брови.

      – Что она сказала? – спросил Артур.

      – Она хочет завтра снова прийти. Хотя я ей сказала, что ты будешь играть с Беном и Бруно.

      – О’кей, – кивнул Артур и внезапно побледнел, сравнявшись по цвету с ковром тёти Эльсбет: чулок под его пуловером зашевелился!

      Он быстро повернулся спиной к тёте и близнецам. Чулок отчаянно задёргался и чуть не выпал из своего укрытия. Артур едва успел его поймать и незаметно засунуть