Название | Черный принц |
---|---|
Автор произведения | Айрис Мердок |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | Азбука-классика |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 1973 |
isbn | 978-5-389-16535-9 |
– А как же. Вы познакомились с ней, обсуждали меня, нашли ее «таким удивительно приятным человеком»…
– Брэдли, не кричите. Я…
Снова телефонный звонок.
Я выхожу и снимаю трубку.
– Брэд? Неужели это в самом деле ты? Догадайся, кто с тобой говорит!
Я опускаю трубку, осторожно, чтобы не произвести шума. Потом возвращаюсь в гостиную и снова сажусь в кресло.
– Это была она.
– Вы побледнели как полотно! Вам дурно? Дать вам что-нибудь? Простите меня за этот глупый разговор. Она у телефона?
– Нет. Я… повесил трубку…
Телефон звонит опять. Я не двигаюсь с места.
– Брэдли, позвольте, я поговорю с ней.
– Нет.
Я оказываюсь у телефона, когда Арнольд уже успел поднять трубку. Спешу нажать на рычаг.
– Брэдли, поймите, вам все равно никуда не деться, так или иначе придется с ней встретиться. Ну, она возьмет такси и приедет сюда.
Снова телефонный звонок. Снимаю трубку и держу ее на некотором удалении. Голос Кристиан, даже с американской гнусавинкой, сразу можно узнать. Падает пелена лет.
– Брэд, прошу тебя, послушай, я тут неподалеку, ну, знаешь, в нашем старом доме. Может, заглянул бы, а? У меня есть виски. Брэд, только, пожалуйста, не хлопай трубкой, не будь таким. Лучше приходи в гости. Мне безумно хочется на тебя поглядеть. Я весь день дома, до пяти во всяком случае.
Я повесил трубку.
– Она хочет, чтобы я пришел к ней в гости.
– Надо пойти, Брэдли, ничего не поделаешь. Судьба.
– Не пойду.
Опять звонит телефон. Снимаю трубку и кладу на столик. Она отдаленно воркует. Раздается пронзительный голос Присциллы:
– Брэдли!
– Не прикасайтесь!
Я указал Арнольду пальцем на лежащую трубку и вышел к Присцилле.
– У тебя там Арнольд Баффин?
Она сидела, спустив ноги, на краю кровати. К моему удивлению, на ней была надета юбка и блуза и она деловито обмазывала нос какой-то желтовато-розовой дрянью.
– Да.
– Я, пожалуй, выйду к нему. Надо его поблагодарить.
– Как хочешь. Присцилла, я сейчас должен уйти на час или два. Ты подождешь меня? Я вернусь к обеду, может быть, чуть опоздаю. Попрошу Арнольда посидеть с тобой.
– Ты не очень надолго?
– Да нет же.
Я выбежал к Арнольду.
– Вы не побудете с Присциллой? Врач не советовал оставлять ее одну.
– Пожалуй, – ответил Арнольд без удовольствия. – Выпить здесь найдется? Я, собственно, хотел поговорить с вами о Рейчел и о вашем странном письме. Куда это вы вдруг?
– В гости к Кристиан.
Супружество, я уже говорил, очень странная вещь. Непонятно вообще, как оно существует. По-моему, когда люди хвастают, что счастливы в браке, это самообман, если не прямая ложь. Человеческая душа не предназначена для постоянного соприкосновения с душой другого человека, из такой насильственной близости нередко родится бесконечное