Цивилистическая концепция интеллектуальной собственности в системе российского права. Коллектив авторов

Читать онлайн.



Скачать книгу

относительно других стран – участниц СНГ, содержание права на фирменное наименование и коммерческое обозначение порождает многочисленные споры и дискуссии.

      Довольно неоднозначным является и такой объект интеллектуальной собственности, как географическое указание. В Модельном Кодексе интеллектуальной собственности ему посвящена гл. 11, определяющая порядок приобретения и субъектов права интеллектуальной собственности на географическое указание, а также раскрывающая конкретные правомочия, входящие в состав прав интеллектуальной собственности на географическое указание, устанавливающая срок их действия. Интересно, что Модельный Гражданский кодекс говорит не о географических указаниях, а о наименовании места происхождения (указании происхождения) товара.

      Нет терминологического единства и на национальном уровне.

      Так, в законодательстве Азербайджана, Беларуси, Таджикистана, Украины закрепляется понятие «географическое указание», а в законодательстве Казахстана, Киргизии, России, Туркменистана, Узбекистана – «наименование места происхождения товара». Кроме того, в законах Армении[187] и Молдовы[188] содержатся и географические указания, и наименования мест происхождения и гарантированных традиционных продуктов. В украинском законодательстве помимо термина «географическое указание», используемого в ГК, существует Закон «Об охране прав на указание происхождения товаров»[189], в котором также предусматривается охрана простого указания происхождения товаров и квалифицированного, включающего в себя название места происхождения товаров и географическое указание происхождения товаров. В белорусском праве отношения, связанные с географическими указаниями, также урегулированы специальным законом[190], который предусматривает охрану наименований мест происхождения товара и указаний происхождения товара.

      Безусловно, такое терминологическое разнообразие не способствует гармонизации и унификации. Однако имеются ли значимые содержательные различия в законодательстве государств-участников СНГ?

      Прежде всего стоит отметить, что разница между географическим указанием и наименованием места происхождения товара не всегда однозначна, а заключается она, как отмечает О.Ю. Широкова, в том, что «специфическое качество товара, обозначенного географическим указанием, обосновывается только географическим происхождением этого товара, его производство и/или переработка, и/или изготовление имеют место в обозначенной географической зоне. В то время как товары, обозначенные наименованием места происхождения, приобретают особые свойства не только благодаря своему географическому происхождению, но и в том числе благодаря природным и человеческим факторам»[191].

      В целом каждое государство – участник СНГ независимо от терминологии, используемой в законодательстве, идет



<p>187</p>

Закон Республики Армения от 29 апреля 2010 г. «О географических указаниях» // URL: http://www.wipo.int/wipolex/es/text.jsp?file_id=435425

<p>188</p>

Закон Республики Молдова от 27 марта 2008 г. № 66-XVI «Об охране географических указаний, наименований мест происхождения и гарантированных традиционных продуктов» (с изм., внес. Законом от 26 мая 2016 г. № 101) // URL: http://www.wipo.int/ wipolex/en/text.jsp?file_id=421830

<p>189</p>

от 16 июня 1999 г. № 752-XIV (с изм. и доп. по сост. на 16 октября 2012 г. // URL: http://continent-online.com/Document/?doc_id=30849589

<p>190</p>

Закон Республики Беларусь от 17 июля 2002 г. № 127-З «О географических указаниях» (с изм. и доп. по сост. на 9 июля 2012 г.) // URL: https://www.lexpatent.by/docs/ geo_law.doc

<p>191</p>

Широкова О.Ю. Географические указания и наименования мест происхождения в соответствии с законодательством Республики Молдова и Республики Армения // Журнал Суда по интеллектуальным правам. 2015. № 10. С. 56–61.