Название | Во власти чувственного дурмана |
---|---|
Автор произведения | Сьюзен Стивенс |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Гарем – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-227-08446-0 |
– Ты возьмешь с собой инструменты на борт? – спросила она.
Милли прищурилась:
– Будьте уверены, я пойду туда подготовленной.
– Я в этом не сомневаюсь, – спокойно согласилась мисс Франсин.
– Моя жизнь здесь с вами, – сказала Милли, – очень не похожа на ту, которая была у меня в пятнадцать лет. Вы подарили мне счастливый дом, безопасность и помогли начать учебу и делать карьеру. Мне никогда вас не отблагодарить за это.
– Мне не нужна твоя благодарность, – заверила ее мисс Франсин. – Я люблю тебя, как родную дочь.
Когда они обнялись, Милли подумала, что должна презирать шейха Халифы за то, как он подвел ее. Он был на борту «Сапфира» в ночь гибели ее матери, а потом сделал так, чтобы его брат избежал суда.
– Я отнесу простыни на борт и вернусь, – уверенно произнесла она. Милли решила доказать себе, что прошлое не причиняет ей боль.
Мисс Франсин с облегчением воскликнула:
– Браво!
Одетый в официальные, черные шелковые, халаты, расшитые золотом, Халид с нетерпением ждал шанса переодеться в простую одежду на борту «Сапфира» и расслабиться. Он только что получил петицию из местного Совета с просьбой о материальной поддержке. Его мировое турне длилось достаточно долго. Он наконец подписал документ о финансировании своего последнего проекта. Смотря в окно с каплями дождя, он размышлял о значении королевской пристани. Именно здесь он решил помогать юным парням и девушкам получать образование. Это случилось после инцидента, который изменил его жизнь. Халид не планировал возвращаться, однако никогда не пренебрегал возможностью помочь молодым людям закрепиться в жизни. Его попросили о помощи, поэтому он приехал сюда.
Закрыв глаза, он покрутил головой, чтобы избавиться от напряжения в шее. Он жаждал почувствовать очистительную жару пустыни и прохладные воды оазиса, не желая вспоминать подробности той ужасной ночи. Он встал из-за стола и обрадовался, когда в дверь тихо постучали.
– Войдите.
Экономка вошла и вежливо встала у входа:
– Позолоченная каюта почти готова, ваше величество.
– Спасибо. Пожалуйста, дайте мне знать, когда она будет готова окончательно.
– Конечно, ваше величество. – Сделав реверанс, экономка вышла из комнаты.
Он не проверял все гостевые каюты, но эта предназначалась для особенного гостя – его старинного друга. Эмир Калалы, Тадж, и Халид дружили со школьной скамьи, потом вместе учились в университете, а затем служили в войсках спецназа. Халифе и Калале принадлежали ценные сапфировые месторождения, прилегающие друг к другу в горах Хубластана. Границы нескольких стран в этом регионе были общими, поэтому их правителей называли «сапфировыми шейхами». Он с нетерпением ждал приезда Таджа. После разрушительного правления Саифа дела в стране наладились, но Халид не отдыхал уже несколько лет. Создав вокруг себя сильную команду помощников, он мог позволить себе отдохнуть