Спасти Колчака! «Попаданец» Адмирала. Герман Романов

Читать онлайн.
Название Спасти Колчака! «Попаданец» Адмирала
Автор произведения Герман Романов
Жанр Историческая фантастика
Серия Спасти Колчака
Издательство Историческая фантастика
Год выпуска 2011
isbn 978-5-699-52892-9



Скачать книгу

нужно взять власть в свои руки – уже давно разагитированный 53-й полк готов к выступлению. «Война гражданской войне» – этот лозунг партии нашел самый живейший отклик среди военных. Три тысячи солдат, свыше сотни офицеров – все части по эту сторону Ангары станут надежной опорой Политцентра…

      Дверь хлопнула, Калашников и Зоркин обернулись к вошедшим – так и есть, пришли члены Политцентра Линдберг и Мерхелев. Пальто были припорошены снежком, щеки раскраснелись от мороза.

      – Здравствуйте, граждане! – поприветствовал военных Линдберг.

      – Добрый вечер, Марк Яковлевич, – Калашников поднялся со стула.

      – Когда выступаем?

      – Сейчас же! Все готово, – штабс-капитан стал надевать шинель, следом стал облачаться в полушубок поручик. Нахлобучив папаху и застегнув ремни портупеи, Калашников обратился к Мерхелеву:

      – Мы с вами пойдем прямо в казарму первого батальона, а Марк Яковлевич с поручиком будут агитировать второй батальон. Команды разведчиков и пулеметчиков уже готовы, ими арестованы лояльные к правительству офицеры. Ну что, граждане, пошли…

      Слюдянка

      – Сэр, эти русские занимаются мартышкиным трудом. Зачем белить свои листовые вагоны, если черный паровозный дым за две мили видно…

      – Видно-то видно, Гарри, но пристрелку по корпусам собьет, а это для них шанс на спасение при бегстве. Именно на это и надеется этот русский капитан, который сегодня выглядит, к моему великому удивлению, трезвым.

      – Эти казаки дикари, варвары. По-моему, вонючая водка – единственный напиток в их жизни, сэр.

      – Вы еще недолго в этой холодной Сибири, Радклиф. А потому принимаете за водку этот пакостный мутный самогон. А водка другая и бывает довольно приличная, хотя наше виски намного лучше…

      «Дерьмо ваше виски, ослиная моча», – Ермаков злился втихую, слушая разговор двух американских офицеров, что в добротных меховых куртках и шапках стояли на перроне, не обращая на него внимания. Что в начале века, что потом, в его конце, они были сытые, довольные, уверенные в себе, с легким презрением к окружавшим их аборигенам.

      – Скукота здесь страшная, варварская страна. Хоть бы «малыша Билли» вызвал бы кто-нибудь из русских на бокс, было бы занятное зрелище.

      – Не мечтайте, Гарри. Эти парни не дураки и уже сделали выводы. Двух наглядных уроков оказалось для них с избытком. Вспомните, как «малыш» разделал под орех того казака…

      – Извините, сэр, могу я вас попросить показать мне вашего знаменитого «малыша Билли», – на беглом английском, спасибо углубленному языковому курсу в спеццентре ГРУ, обратился к ним Ермаков, подойдя на несколько шагов.

      – Конечно, сэр, – старший офицер с двумя серебристыми прямоугольниками капитана на погонах, услышав английскую речь в устах русского ротмистра, тут же повернулся к нему лицом – ни тени неудовольствия, широкая, а-ля Карнеги, улыбка.

      Второй, с золотистым прямоугольником второго лейтенанта,