Tom Clancy’s The Division 2. Фальшивый рассвет. Алекс Ирвин

Читать онлайн.
Название Tom Clancy’s The Division 2. Фальшивый рассвет
Автор произведения Алекс Ирвин
Жанр Боевая фантастика
Серия Tom Clancy's The Division. Романы
Издательство Боевая фантастика
Год выпуска 2019
isbn 978-5-04-100466-8



Скачать книгу

здесь, в Нью-Йорке, создала вакцину против существующего штамма Variola Chimera – «зеленой отравы». Синтезировать препарат удалось в уцелевшей лаборатории в Энн-Арборе, штат Мичиган. Там ее использовали – наряду с противовирусным препаратом широкого спектра, созданным вашим мужем, – для производства вакцины, способной справиться с мутировавшей «зеленой отравой». И это лекарство действительно эффективно против любых проявлений вируса… по крайней мере, по имеющейся у меня информации. – Купман вновь развел руками, словно напоминая о том, где он находится, и о том, что он фактически изолирован в Темной зоне. – ОТГ неохотно делятся сведениями, а я, по очевидным причинам, не в состоянии заглянуть через плечо тем, кто работает в Мичигане. Но слухами земля полнится. Сразу несколько источников принесли весть, что вакцина существует. По крайней мере в виде образцов.

      – В Энн-Арборе?

      Купман кивнул и вновь закрыл ноутбук:

      – У обитателей Энн-Арбора было время подготовиться, когда здесь началась эпидемия. Часть персонала сразу перешла в режим карантина, чтобы продолжить работу.

      Сама идея существования вакцины не укладывалась у Эйприл в голове. Неужели это правда? Как ее создали? Неужели ситуация в Энн-Арборе была настолько лучше, чем в Нью-Йорке? Только сейчас женщина начала понимать, насколько далеким от нее стало все то, что находилось за границами города. Она не представляла, что сейчас происходит в Хобокене[8], не говоря уж об Энн-Арборе, Дэнвере или Сан-Франциско. Она не знала, кто сейчас президент и вообще занимает ли кто-то этот пост. Существует ли до сих пор Конгресс… Существуют ли вообще Соединенные Штаты?

      – Те люди в Энн-Арборе, – спросила она, – они знали Билла? Они знали, что с ним случилось?

      Купман пожал плечами:

      – Может быть. У них был договор с СБГ. Не удивлюсь, если его там знали или даже они сами подвергались нападению. Но, даже говоря все это, я до сих пор до конца не уверен, правдивы ли слухи. Желаемое просто могли принять за действительное. Кто знает, возможно, противовирусного препарата широкого спектра все-таки не существует.

      Слова сорвались с губ Эйприл до того, как она успела их обдумать:

      – Я отправлюсь в Энн-Арбор.

      Мужчина сделал ей одолжение и не рассмеялся. Вместо этого он наградил ее долгим задумчивым взглядом:

      – Заранее прошу прощения, Эйприл… Я же могу звать вас Эйприл?

      – Как пожелаете. Мне все равно.

      – Ладно. Что ж. Скажу прямо, это безумие. Вы не сможете просто взять и отправиться в Энн-Арбор. До него сколько? Шестьсот миль? Вы хоть представляете, что сейчас происходит за пределами Нью-Йорка?

      – Нет. А вы?

      Купман раздраженно фыркнул:

      – Я едва ли представляю, что происходит на Четырнадцатой улице.

      – Именно, – кивнула девушка. – Так что ситуация может быть не такой уж и плохой. Есть вероятность, что именно поэтому карантин до сих пор действует.

      – У меня нет этому никаких подтверждений.

      – Но



<p>8</p>

Небольшой город, отделенный от Манхэттена рекой Гудзон. – Прим. пер.