Название | Бэйр |
---|---|
Автор произведения | Алена Дмитриевна Реброва |
Жанр | Книги о Путешествиях |
Серия | |
Издательство | Книги о Путешествиях |
Год выпуска | 2019 |
isbn |
Лавки, люди, звуки, все мешалось в одну головокружительную разноцветную массу, которая уносила как в другое измерение, кружила в своем водовороте, не позволяя ни опомниться, ни, тем более, освободиться! Меня магнитом тянуло к каждому новому прилавку, мне не терпелось увидеть очередной товар, хотелось запомнить все: что говорят торговцы, как ведут себя люди, как что называется, что съедобно, что несъедобно, что модно, что безвкусно, что дорого, что дешево…
Посреди всего этого мне, как айсберг посреди моря, попался бард, который сидел у прилавка с бочонками пива и запивал им свои баллады. Это был самый настоящий бард, как с картинок! Он был разодет в яркую цветную рубашку с пышными рукавами, в шапку с тонким изящным перышком, с обаятельной улыбкой романтика и хитрым взглядом расчетливого жулика. Играл он попеременно то на свирели, то на лютне, и то, и другое получалось у него удивительно красиво, мне даже захотелось остановиться и послушать, несмотря на ужасный запах перегара.
На тот момент бард пел балладу о доблестном воине, который по случайности стал избранником юной драконицы и сам превратился в золотого дракона. Но влюбленным пришлось расстаться, и после этого молодой воин долго скитался по свету в поисках любимой, пряча свое истинное обличие под широкой мантией. Юноша-дракон скитался много лет, объездил все материки, обошел все леса, забирался на самые высокие горы, но нигде не мог найти свою возлюбленную, и, как говорят, ищет ее по сей день, странствуя по Скаханну.
Баллада была такой красивой и впечатляющей, а музыка – такой трогательной, что мне даже удалось заставить Дейкстера дать барду пару монет.
После этого мы снова окунулись в кутерьму ярмарки, но теперь мне уже не так сильно хотелось кидаться во все стороны: в голове продолжали звучать слова баллады, занимая все мои мысли. Правда это, или сказка? Бард утверждал, что чистейшая правда, Дейкстр пожимал плечами… В этом мире, где боги спускаются на землю, все может быть. Совсем все. Мысль об этом породила чувство, которое точно не было мне знакомо на Земле.
Из мыслей о балладе меня вытащил Дейкстр, который резко ухватился за мое плечо.
– Вот здесь купишь себе одежду! Здесь дешево!
Осмотревшись, я увидела поблизости лавку с юбками, сарафанами и платьями. Продавщица – вываливающаяся из туго свернутых на талии цветных тряпок квокочущая тетка.
– Нет, это я не надену, – мотаю головой, боясь даже подойти к чудовищной торговке. – Я хочу штаны.
– Бабы в штанах не ходят, с вас их пока снимешь… Так что давай, выбирай, чего здесь тебе надо, и пойдем за моей кольчугой.
– Штаны с себя снять я и без тебя смогу, а это, – указываю на жуткого вида платья, – даже надеть без посторонней помощи не сумею! Так что веди меня в лавку с мужской одеждой.
– Черт с тобой, бесноватая, – выругался рыцарь, и мы снова нырнули в поток толпы.
Результатом наших поисков стали: