Искусство бега под дождем. Гарт Стайн

Читать онлайн.
Название Искусство бега под дождем
Автор произведения Гарт Стайн
Жанр Современная зарубежная литература
Серия Азбука-бестселлер
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2008
isbn 978-5-389-16090-3



Скачать книгу

очень-очень громкий.

      Он посмотрел на меня и проговорил:

      – Проклятье. Ну она и отмочила номер.

      Дэнни быстро прошел через весь дом. Я не последовал за ним, остался ждать у черного входа. Через минуту он вернулся.

      – Ты использовал только коврик? Молодец, Энцо. Отлично справился.

      Он вытащил из кладовки пакет для мусора, сунул в него испорченный коврик, завязал его и отнес на улицу. Потом вытер шваброй место, где он лежал.

      – Представляю, как ты есть хочешь.

      В одну миску он налил мне воды, в другую насыпал корм, который я съел так быстро, что даже не успел насладиться вкусом – по крайней мере, набил желудок. Молча, с красным от негодования лицом, Дэнни наблюдал, как я ем.

      Ева и Зоя приехали довольно скоро. Подошли к задней двери, и Дэнни открыл ее.

      – Невероятно, – упавшим голосом произнес он. – Как ты могла так поступить?

      – У меня страшно болела голова, – ответила Ева, входя в дом. Позади нее топала Зоя. – Я не соображала, что делаю.

      – Он мог умереть.

      – Но не умер же.

      – Но мог, – повторил Дэнни. – Ты повела себя глупо и безрассудно. Забыла обо всем.

      – Я была больна! – рявкнула Ева. – Ничего не понимала.

      – Ты не понимала, что умирают не только люди, но и собаки?

      – Дэнни, я больше никогда так не поступлю. – Ева заплакала. Она стояла, качаясь словно деревце на ветру. Зоя некоторое время крутилась возле нее, а потом исчезла внутри дома. – Ты постоянно в разъездах, а я забочусь и о Зое, и об Энцо. Я почти все время одна и больше не могу так. У меня нет времени позаботиться о себе!

      – Позвонила бы Майку. Он либо взял бы его к себе, либо отвел в пансионат для животных. Придумал бы что-нибудь. Ева, не убивай его!

      – У меня и мысли не было его убить, Дэнни, – прошептала она.

      Я услышал тихий плач, поднял глаза и увидел стоящую в двери Зою. Ева бросилась к дочке, опустилась перед ней на колени.

      – Не плачь, малышка, мы не ссоримся. Все, все, мы уже поговорили. Только не плачь.

      – Мои зверушки, – хныкала Зоя.

      – Что стряслось с твоими зверушками?

      Ева взяла дочку за руку и повела через прихожую. Дэнни последовал за ними. Я оставался на кухне. С того момента, когда я увидел в Зоиной комнате пляску сексуально озабоченной зебры, к дверям ее я не приближался. Я и сейчас не хотел ее видеть.

      Внезапно послышались громоподобные шаги. Я спрятался за дверью, прижался к стене, и Дэнни пронесся на кухню, не заметив меня. Лицо его пылало от ярости. Он наконец увидел меня, и челюсти у него сжались.

      – Безмозглая собака, – зарычал он, схватил меня за холку, приподнял и больно двинул кулаком в бок.

      Я обмяк от страха. Дэнни никогда не вел себя со мной подобным образом.

      Он протащил меня через кухню и зал, приволок в комнату Зои, где она, ошеломленная, сидела на полу посреди кучи тряпья и хлама. Все ее куколки, все ее зверушки были выпотрошены и порваны на куски. Похоже, я устроил в ее комнате повальную резню. Про себя я мог только предположить,