Название | Maya’s Notebook |
---|---|
Автор произведения | Isabel Allende |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9780007482863 |
Meanwhile Fahkeen and the cats were sizing each other up cautiously, dividing up the territory. The tabby is called Dumb-Cat, because the poor animal is stupid, and the ginger one is the Literati-Cat, because his favorite spot is on top of the computer; Manuel says he knows how to read.
The men finished the salmon and the wine, said good-bye, and left. I noticed that Manuel never even hinted at paying them, as he hadn’t either with the others who’d helped move the refrigerator before, but it would have been indiscreet of me to ask him about it.
I looked over Manuel’s office, composed of two desks, a filing cabinet, bookshelves, a modern computer with a double monitor, a fax, and a printer. There was an Internet connection, but he reminded me—as if I could forget—that I’m incommunicado. He added, defensively, that he has all his work on that computer and prefers that no one touch it.
“What do you do?” I asked him.
“I’m an anthropologist.”
“Anthropophagus?”
“I study people, I don’t eat them,” he told me.
“It was a joke, man. Anthropologists don’t have any raw material anymore; even the most savage tribesman has a cell phone and a television these days.”
“I don’t specialize in savages. I’m writing a book about the mythology of Chiloé.”
“They pay you for that?”
“Barely,” he admitted.
“It looks like you must be pretty poor.”
“Yes, but I live cheaply.”
“I wouldn’t want to be a burden on you,” I told him.
“You’re going to work to cover your expenses, Maya, that’s what your grandmother and I agreed. You can help me with the book, and in March you’ll work with Blanca at the school.”
“I should warn you: I’m very ignorant. I don’t know anything about anything.”
“What do you know how to do?”
“Bake cookies and bread, swim, play soccer, and write Samurai poems. You should see my vocabulary! I’m a human dictionary, but in English. I don’t think that’ll be much use to you.”
“We’ll see. The cookies sound promising.” And I think he hid a smile.
“Have you written other books?” I asked, yawning; the tiredness of the long trip and the five-hour time difference between California and Chile was weighing on me like a ton of bricks.
“Nothing that might make me famous,” he said pointing to several books on his desk: Dream Worlds of the Australian Aborigines, Initiation Rites Among the Tribes of the Orinoco, Mapuche Cosmogony in Southern Chile.
“According to my Nini, Chiloé is magical,” I told him.
“The whole world is magical, Maya,” he answered.
Manuel Arias assured me that the soul of his house is very ancient. My Nini also believes that houses have memories and feelings, she can sense the vibrations: she knows if the air of a place is charged with bad energy because misfortunes have happened there, or if the energy is positive. Her big house in Berkeley has a good soul. When we get it back, we’ll have to fix it up—it’s falling apart from old age—and then I plan to live in it till I die. I grew up there, on the top of a hill, with a view of San Francisco Bay that would be impressive if it weren’t blocked by two thriving pine trees. My Popo never allowed them to be pruned. He said that trees suffer when they’re mutilated and all the vegetation for a thousand meters around them suffers too, because everything is connected in the subsoil. It would be a crime to kill two pines to see a puddle of water that could just as easily be appreciated from the freeway.
The first Paul Ditson bought the house in 1948, the year the racial restriction for acquiring property in Berkeley was abolished. The Ditsons were the first black family in the neighborhood, and the only one for twenty years, until others began moving in. It was built in 1885 by a tycoon who made a lot of money in oranges. When he died he left his fortune to the university and his family in the dark. It was uninhabited for a long time and then passed from hand to hand, deteriorating a bit more with each transaction, until the Ditsons bought it. They were able to repair it because it had a strong framework and good foundations. After his parents died, my Popo bought his brothers’ shares and lived alone in that six-bedroom Victorian relic, crowned with an inexplicable bell tower, where he installed his telescope.
When Nidia and Andy Vidal arrived, he was only using the kitchen, the bathroom, and two other rooms; the rest he kept closed up. My Nini burst in like a hurricane of renovation, throwing knickknacks in the garbage, cleaning, and fumigating, but her ferocity in combating the havoc was not strong enough to conquer her husband’s endemic chaos. After many fights they made a deal that she could do what she liked with the house, as long as she respected his desk and the tower of the stars.
My Nini felt right in her element in Berkeley, that gritty, radical, extravagant city, with its mix of races and human pelts, with more geniuses and Nobel Prize winners than any other city on earth, saturated with noble causes, intolerant in its sanctimoniousness. My Nini was transformed: before she’d been a prudent and responsible young widow who tried to go unnoticed, but in Berkeley her true character emerged. She no longer had to dress as a chauffeur, like in Toronto, or succumb to social hypocrisy, like in Chile; no one knew her, she could reinvent herself. She adopted the aesthetic of the hippies, who languished on Telegraph Avenue selling their handicrafts surrounded by the aromas of incense and marijuana. She wore tunics, sandals, and beads from India, but she was very far from being a hippie: she worked, took on the responsibilities of running a house and raising a granddaughter, participated in the community, and I never saw her get high or chant in Sanskrit.
Scandalizing her neighbors, almost all of them her husband’s colleagues, with their dark, ivy-covered, vaguely British residences, my Nini painted the big Ditson house in the psychedelic colors inspired by San Francisco’s Castro Street, where gay people were starting to move in and remodel the old houses. Her violet and green walls, her yellow friezes and garlands of plaster flowers, provoked gossip and a couple of citations from the municipality, until the house was photographed for an architecture magazine, became a landmark for tourists in the city, and was soon being imitated by Pakistani restaurants, shops for young people, and artists’ studios.
My Nini also put her personal stamp on the interior decoration. She added her artistic touch to the ceremonial pieces of furniture, heavy clocks and horrendous paintings in gilt frames, acquired by the first Ditson: a profusion of lamps with fringes, frayed rugs, Turkish divans, and crocheted curtains. My room, painted mango, had a canopy over the bed made of Indian cotton edged with little mirrors and a flying dragon hanging from the center, which would have killed me if it ever fell and landed on me; on the walls she’d put up photographs of malnourished African children, so I could see how these unfortunate creatures were starving to death, while I refused to eat what I was given. According to my Popo, the dragon and the Biafran children were the cause of my insomnia and lack of appetite.
My guts have begun to suffer a frontal attack from Chilean bacteria. On my second day on this island I was doubled over in bed with stomach pains, and I’m still a little shivery, spending hours in front of the window with a hot water bottle on