Дом над Волгой (сборник). Александр Малиновский

Читать онлайн.
Название Дом над Волгой (сборник)
Автор произведения Александр Малиновский
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 2012
isbn 978-5-9905721-1-9



Скачать книгу

своё и он заснул.

      …А утром пришла на сепаратор Нюра Сисямкина и принесла новость: этой ночью умерла бабка Акулина – бывшая хозяйка кошки. Преставилась, бедная, на девяностом году.

      – Вот это да, – только и произнёс Шурка. Он не знал, кому и как рассказать о ночном происшествии.

      Стал искать кошку Акулину, но её нигде не было.

      «Эй, Баргузин…»

      – Бабушка, Баргузин – он кто?

      – Как – кто? Ты-то что думаешь? И что это вдруг?

      Шурка сидит на пороге, отделяющем горницу от кухни, зажав между колен корзинку из ивовых прутьев. Из неё набирает в кружку ягоды шиповника для чая.

      Бабушка Груня чистит карасей – дед утром ходил проверять сети. Замороженные караси ожили и из тазика, стоящего на столе, когда бабушка вынимает очередного, летят водяные брызги.

      – Я не вдруг. В воскресенье, когда Веньке Сухову Варьку сватали, дедушка пел про Баргузина.

      Шурка помнил тот замечательный день, деда своего, сидящего среди гостей, и песню, которую услышал впервые. Там было новое для него слово: «баргузин». Песня лилась широко, вольно и пел её уверенно и ладно Шуркин дед. Захватывали бескрайность и безбрежность, разлитые в песне «Славное море священный Байкал…».

      «Священный Байкал» – это он сразу отметил. Баргузин представился ему крепким белозубым загорелым парнем с обнажённым по пояс телом. И обязательно кудрявым.

      – Так это ж ветер такой на Байкале.

      – Да-а-а?.. – разочарованно протянул Шурка. – Вот дела!..

      Бабушка, а про отца моего, – он запнулся, подбирая и обдумывая слова, – про настоящего, поляка, скажи что-нибудь, какой он был?

      – Красивый был. Когда на базар с товарищами приходил, все девки на него оглядывались. Волосы русые, кудрявые и голубые глаза. Смотрел прямо и приветливо.

      – А как он оказался в Утёвке?

      – Кто ж его знает? Война разметала многих по свету, вот и очутился у нас. Ему нравилось имя Саша. Тебя наказал, если будет мальчик, назвать Сашкой.

      – Бабушка, а что он ещё говорил, когда его забирали в армию?

      – Просил нас с дедом помочь воспитать ребёнка, который родится, Катерина тогда на пятом месяце была. Обещал вернуться.

      – И не вернулся? – выдохнул Шурка.

      – Время такое. Он поляк – могли не пустить после войны в Россию. Может, грех на него какой положили.

      – Но он жив? Так ведь?! – почти выкрикнул Шурка.

      – Может и жив.

      Она помолчала, потом продолжила:

      – Раза два, после войны уже, приходили к нам незнакомые люди, выспрашивали о твоей матери Катерине и о Василии. Я помню, как зорко они на тебя смотрели, спрашивали, ты ли сын Стаса, и уходили, ничего не сказав. А я вот чувствую своим бабьим сердцем: от него эти люди приходили, узнавали про тебя.

      Вздохнув, задумчиво добавила:

      – Может, пожалел и Катерину, и Василия: ведь он уже один раз ломал их жизнь. Станислав и Катерина сошлись, когда она уже замужем была за Василием, только от него ни слуху-ни духу,