Длинная дорога. Александр Владимирович Емильянов

Читать онлайн.
Название Длинная дорога
Автор произведения Александр Владимирович Емильянов
Жанр Героическая фантастика
Серия
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2018
isbn



Скачать книгу

из этих кораблей были так велики, что пассажирам, проплывающим на нашей галере, что бы заглянуть к ним на палубу приходилось задирать подбородки. Были здесь во множестве и корабли Империи и Эсталии, а так же Султаната Иссора и Суринамма, Империи Дракона, имеющие у себя носовые изображения головы дракона, а так же Бретони и сотен других более мелких городов – государств, вольных торговых республик. А уж местных гондол и мелких парусников, занимавшихся от рыбной ловли до перевозок грузов и пассажиров на берег между бесчисленными островами архипелага Тай-нор, было как листьев в лесу. Капитан Янсен через долгих два часа с трудом отыскал свободное место и бросил швартовы возле большой военной галеры, в сравнении с которой наша “Ласточка” казалась просто игрушечной. Судно, судя по вымпелам с красным щитом и вставшими на дыбы львами, принадлежало одному из сопредельных государств. Мощь, благосостояние и богатство Соединенного королевства основывалось на ее почти что монопольной торговле с Востоком, на завоеваниях в Эсталии и Миленте на пути следования караванов на восток. На огромнейшем флоте, как торговом так и военном зиждилось могущество королевства. Реальной же властью обладал король– номинальный глава Соединенного Королевства, наследственная олигархия и крупные гильдии, входящими в Большой совет. Реальная исполнительная и законодательная власть сосредотачивалась в узком кругу Малого совета. По сути Соединенное королевство – это аристократическая торговая республика с олигархическим монопольным управлением. В ней господствовала купеческая верхушка. Во внимание принимались не столько знатность и древняя родословная происхождения старых домов, сколько богатство, накопленное на морской торговле или госслужбе и в многочисленных колониях, раскиданных в разных уголках Старого Света. Наконец матросы перекинули трап, и, простившись с капитаном, Тилоин спустился с нами в ожидавшую нас шлюпку. На веслах мы отчалили к ближайшему пирсу. Мимо нас, насколько хватало глаз, были корабли и снующие во все стороны лодки и другие лоханки, непонятно как держащиеся на воде, их нагруженные до самых краев борта сидели в воде. Путь выдался не близкий. Только когда солнце стало высоко в зените и начало пригревать, мы, наконец -то, пристали к берегу. Невероятное облегчение и уверенность– вот то ощущение, когда ты снова оказываешься на твердой земле, а под ногами не раскачивающаяся палуба, а твердые булыжники мостовой. Тут же сняв экипаж, запряженный двойкой лошадей, маг назвал кучеру адрес, и мы тронулись в путь в сторону столичного города Амстелл. Город был просто огромным. Всякий спутник больших городов– толчея и огромное скопления людей, спешащих по своим делам. Но даже с такого расстояния, да и из любой другой стороны города можно было увидеть дворец и главный храм, который, как крепость возвышался вдали большим облаком. Нашему экипажу понадобилось не много времени, что бы добраться до места назначения. Нас высадили перед солидным трехэтажным