Название | Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том второй |
---|---|
Автор произведения | Нелли Шульман |
Жанр | Историческая литература |
Серия | |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449387035 |
– По сравнению с Лаурой я лошадь, – Адель сглотнула слезы, – у нее такая хорошая фигура. У меня была похожая, в пятнадцать лет… – запястье под манжетой блузки отчаянно зачесалось:
– В пятнадцать лет я сидела в плену, – зло подумала Адель, – и служила игрушкой для беглого нациста. Он мог пристрелить меня или отдать на потеху арабам. Я брела зимой через горы, чтобы добраться до Израиля. Никто мне не помог, никто меня не искал… – она считала, что, пропади младшая сестра где-нибудь в Африке, семья немедленно отправилась бы ей на помощь:
– Маргариту с Евой тоже бы никто не бросил, а я должна была справляться одна. Генрик меня не любит… – Адель сомневалась в чувствах мужа, – он живет со мной из-за удобства… – ей стало жалко себя. Маленькая ручка легла в ее ладонь:
– Ты пела, – зачарованно сказала Эмили, – так красиво. Ты красивая, тетя Адель, словно королева… – девушка не могла не улыбнуться:
– Я сейчас пою принцессу в Ковент-Гардене, – она сунула монету в карман жакета, – я не выступаю на детских представлениях, но, когда вы с Чарли придете на «Щелкунчика», мама Клара проведет вас в мою уборную… – Эмили распахнула голубые глаза:
– У тебя есть корона… – Адель вспомнила ряды диадем и корон в театральной костюмерной:
– У тебя тоже появится, – пообещала она девочке, – я тебе принесу из театра… – Чарли встрял:
– Мы видели ее величество, тетя Адель, – мальчик погрустнел, – когда папа погиб, нас пригласили во дворец… – Вера почти неслышно сказала Кларе:
– На чай. Джеймс охранял покойного короля Георга, ее величество была к нам очень добра. Но его светлость, – она кивнула на Маленького Джона, – и леди Полина вообще хорошие приятели наследных принцев и принцессы Анны… – до них донесся уверенный голос Ворона:
– Смотрите, я стану особой королевской крови… – парень развалился на стуле, – то есть мужем особы. Мне дадут графский титул, как лорду Сноудону, который раньше был просто мистером Армстронг-Джонсом… – юноша расправлялся с индейкой, – нет, я и так баронет. Меньше, чем на герцога, я не согласен… – Полина почти по складам сказала:
– Ты ей не нравишься, даже не надейся… – Марта усмехнулась:
– Принцессе Анне. Но надо признать, что Ворон умеет обращаться с дамами. Он, кажется, по пути ограбил цветочный магазин… – Стивен примчался на такси к зажиганию свечей, с десятком букетов и заманчивыми пакетами для Чарли и Эмили:
– У нас меньше дам, милый, – весело сказала Клара. Баронет отмахнулся:
– Цветов много не бывает, тетя. Букеты останутся на Рождество и новый год.
Столовая хэмпстедского дома утопала в сиянии кремовых, розовых, красных лепестков. Маленькая Эмили покрутила головой.
– Мне идет веночек,