Никогда не верь пирату. Валери Боумен

Читать онлайн.
Название Никогда не верь пирату
Автор произведения Валери Боумен
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия Шарм (АСТ)
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2017
isbn 978-5-17-105725-1



Скачать книгу

графа Свифдона, послали во Францию, выполнить одну из многочисленных миссий. Их поймали и подвергли пыткам. Дональда убили. Кейд знал, что больше всего на свете Рейф сожалеет о том, что не смог спасти брата любимой женщины.

      Дафна и остальные друзья знали подробности и не винили Рейфа, особенно после того, что ему пришлось вынести. Произошло чудо, Рейфу удалось бежать. В прошлом году он вернулся, чтобы найти людей, которые пытали его и убили Дональда. С помощью Дафны он добился, чтобы почти все предстали перед судом. Кейд, вернее Даффин Оуклиф, знал даже больше брата о том, кто стоял за поимкой и пытками Рейфа. И французы за все заплатят, причем скоро.

      – Она жила в Париже и разбирается в последних модах и прическах, – добавила Дафна.

      – А, да, моды и прически куда важнее войн, – хмыкнул Рейф.

      – Даньелл не имеет ничего общего с войнами, – подчеркнула Дафна. – Правда, Рейф.

      – Согласен с твоей женой, – кивнул Кейд. – Вряд ли можно затаить зло на ни в чем не повинную камеристку.

      Правда Кейд уже не доверял этой женщине.

      – Откуда мы знаем, что ей можно доверять? – вторил его мыслям Рейф, хотя при этом улыбался.

      Дафна закатила глаза.

      – У меня нет причин подозревать, что она тайный агент французов. Ради всего святого! Она камеристка с превосходными рекомендациями.

      – Французскими?

      – Нет. Прекрасные, солидные английские рекомендации. В жизни не встречала такой подозрительности, как у тебя, – фыркнула Дафна.

      – Дорогая, стоит ли напоминать тебе, что я шпион? – отпарировал Рейф, весело блестя глазами.

      – Наоборот, – вмешался Кейд, – во мне подозрительности больше. Ты просто не знаешь меня достаточно хорошо.

      – Вот с этим я согласен, мистер Оуклиф, – заметил Рейф.

      – Да, ты ничего не рассказал нам, – согласилась Дафна. – Почему ты назвался этим именем, когда приехал в город в прошлом году?

      – Потому что у брата больше псевдонимов, чем у шпиона, – подсказал Рейф.

      – Вздор.

      Кейд поправил галстук.

      – Отрицаешь, что у тебя много вымышленных имен?

      – Нет. Я отрицаю, что у меня больше вымышленных имен, чем у шпиона. Полагаю, мы равны.

      – Но почему они вообще у тебя есть? – допытывалась Дафна.

      – Не спрашивай, Дафна. Я сам предпочитаю не знать. Боюсь, что, знай я о своем брате все, пришлось бы отволочь его в Ньюгейт, – процедил Рейф и, устроившись в кресле, стал смотреть перед собой.

      Кейд мгновенно вспомнил заголовок газетной статьи и снова содрогнулся, но упрямо продолжал молчать, пока Дафна, повернув голову, смотрела на него.

      – Прекрасно, – сказала она наконец. – Я тоже предпочитаю не знать.

      – Так лучше, – согласился Кейд, более чем готовый сменить тему. – Но почему речь идет обо мне? Разве мы не говорили о новой горничной-француженке? Сколько ей лет?

      – Я бы сказала, лет двадцать пять.

      – Она хорошенькая?

      Француженка