Города под парусами. Рифы Времени. Алексей Калугин

Читать онлайн.
Название Города под парусами. Рифы Времени
Автор произведения Алексей Калугин
Жанр Боевая фантастика
Серия Города под парусами
Издательство Боевая фантастика
Год выпуска 2018
isbn 978-5-04-096843-5



Скачать книгу

о том, он связался с сумасшедшими. И капитан Ван-Снарк был первым из них. Ну, какому нормальному человеку придет в голову набирать команду в Зей-Зоне? А какой вменяемый капитан сделал бы своим помощником женщину? Корсуньков уже точно знал, что он станет делать, когда окажется на свободе. Первым делом он отправится в офицерскую коллегию и подаст рапорт о самоуправстве капитана Ван-Снарка.

      – Так вот, – продолжил свой рассказ Корсуньков. – Прибыв в Порт-Гайрат, я пообедал в таверне «Кошка и Рыба». Мне у них очень нравится гуляш из индейки с острым перцем. Хозяйка добавляет в него немного майорана и базилика…

      – Мы не о кулинарии говорим, – прервал Корсунькова капитан Ван-Снарк.

      – Вы сами просили рассказывать во всех подробностях, не упуская мелочей, – обиделся Корсуньков.

      – Кулинарию можно пропустить, – разрешил Ван-Снарк.

      – Ну, в общем, за обедом я просмотрел свежий выпуск «Деловой газеты» Порт-Гайрата. И одно объявление весьма меня заинтересовало. Речь шла о эскорте.

      Корсуньков поднял указательный палец и сделал многозначительную паузу.

      – Живее! – похлопал ладонью по столу Ван-Снарк.

      – Я отправился по адресу, указанному в объявлении. Адрес назвать?

      – Да.

      – Отель «Четыре Флага», комната девятнадцать. Я должен был спросить Флориса Бакара. Бакар оказался на месте. И номер у него был весьма и весьма… – Корсуньков закатил глаза. – Ну, в общем, такие снимают очень богатые люди. Бакар сказал, что ему требуются два небольших города для того, чтобы сопровождать третий.

      – Именно сопровождать, а не следить? – уточнил Энгель-Рок.

      – Бакар использовал слово «эскорт», – ответил Корсуньков. – Что он под этим имел в виду – я лично без понятия. От меня требовалось, чтобы я следовал за городом, который мне укажут. На почтительном расстоянии, избегая любых контактов, но так, чтобы не выпускать город из виду. В этом ведь нет ничего противозаконного. – Кисть руки Корсунькова описала в воздухе полукруг. – И, между прочим, тот факт, что вы напали на нас без всякой на то причины, дает мне право обратиться с иском в Суд по правам ветроходов.

      – Да ладно! – насмешливо скривился Финн МакЛир. – Вы ведь это не серьезно?

      – Почему же! – вскинул почти незаметный подбородок Корсуньков. – Вы злостно и, я бы даже сказал, с особым цинизмом нарушили Кодекс ветроходов! В результате моему городу был нанесен ущерб. А лично я получил моральную травму.

      – Кодекс нарушили вы, – сказал капитан Ван-Снарк. – После того как вы не ответили на наш семафорный запрос, я мог заподозрить все что угодно. Начиная с того, что вы решили заняться разбоем и собираетесь на нас напасть, и заканчивая тем, что город по какой-то причине был покинут людьми. В любом случае все мои дальнейшие действия абсолютно правомерны.

      – Я всего лишь обрисовал общую картину. – Маленькие глазки Корсунькова суетливо забегали по сторонам. – Разумеется,