направленных на приобретение необоснованных преимуществ перед контрагентом, даже с помощью правовых средств
[263]. В отличие от европейского права, которое рассматривает добрую совесть как общий принцип частного права
[264], современные американские ученые наполняют ее содержание в зависимости от природы тех общественных отношений, в которых она выступает мерилом надлежащего поведения. Например, понимание доброй совести в контрактном праве отличается от ее понимания в праве корпоративном
[265]. При этом ученые обращают внимание на неясность понятия «добросовестность», на невозможность дать такое его определение, которое имело бы универсальный характер. Подобная неопределенность рассматривается правоприменительной практикой в качестве серьезной проблемы. Так, например, добросовестность субъекта в установленных законодательством США случаях является основанием для освобождения его от ответственности. В частности, директор юридического лица несет имущественную ответственность за вред, причиненный акционерам в результате его деятельности по управлению компанией. Однако директор освобождается от ответственности, если будет доказано, что он действовал добросовестно. При этом, как подчеркивается в литературе, «трудно обязать директоров действовать добросовестно или установить последствия недобросовестного их поведения, если директорам не предложено дефиниции доброй совести». Кроме того, акционеры, желающие привлечь к ответственности директора корпорации и возместить за его счет причиненный им ущерб, при обращении к правилу о доброй совести сталкиваются с тем, что не могут обосновать свои требования, поскольку понятие добросовестности остается неясным и для них. Проблема приобрела масштабный характер в условиях, когда десятки тысяч акционеров пострадали от принятия неверных решений руководителями компаний, в том числе таких крупных, как Enron, Tyco, Adelphia, WorldCom, участники которых безуспешно пытались взыскать с директоров корпораций причиненные им убытки. В соответствии с американским корпоративным правом на директора компании возлагаются две обязанности: быть преданным компании (the duty of loyalty) и заботиться о ее благополучии (the duty of care). The duty of care, к примеру, означает «проявление такой степени заботы, которую предусмотрительный человек обыкновенно проявляет при аналогичных обстоятельствах». Неисполнение этих двух обязанностей, как полагают американские ученые, и должно означать недобросовестность директора компании
[266].
Аналогичные трудности с толкованием понятия «добросовестность» возникают в правоприменительной практике и других стран англоамериканской системы права. Так, в одном из решений Верховного суда Австралии было указано, что категории справедливости и добросовестности должны толковаться с учетом того обстоятельства, что они составляют предмет абстрактной нравственности[267].
Отечественное гражданское право разграничивает добросовестность в субъективном и объективном смысле[268].