Название | Истребитель магов |
---|---|
Автор произведения | Дмитрий Казаков |
Жанр | Книги про волшебников |
Серия | Я, Маг! |
Издательство | Книги про волшебников |
Год выпуска | 2003 |
isbn | 5-93556-255-3 |
Место для привала нашли на берегу маленького ручья, с легкомысленным журчанием бегущего куда-то на юг. В кронах деревьев возились и орали деловитые птицы.
Охота оказалась удачной. На костре подрумянивался, распространяя аппетитный аромат, жирный тетерев. Харальд, глядя на него, только слюнки глотал.
Портил благостную картину Гуннар. Мрачный, как ненастная ночь, он беспокойно ходил вокруг костра. Словно хотел найти что-то потерянное или мучила его зубная боль.
Но, с другой стороны, хочется ему ходить, так пусть и ходит.
– Неспокойно мне, – сказал наконец старший из путешественников, останавливаясь около воспитанника. В темных глазах бывшего наемника плескалась тревога.
– А в чем дело? – спросил Харальд, поворачивая птицу так, чтобы мясо не подгорело.
– Да плохие это места, – вздохнул Гуннар, усаживаясь. – Стихийные существа тут шалят иногда…
– Кто?
– Духи, если по-вашему.
Харальд невольно отметил про себя оговорку «по-вашему».
– И что, это опасно? – поинтересовался он.
– Еще как, – кивнул Гуннар. – Когда мы шли к нид, на север, то в этих местах, чуть южнее, погиб мой друг. Хегни Весельчак. Его убил исполин. Порождение земли.
– Исполин? – Харальд словно покатал на языке новое, странное слово, пробуя его на вкус. – А что он… Кто он такой?
– На этот вопрос смог бы ответить только маг, – развел руками Гуннар. – Эй, эй, пора птичку снимать!
Харальд поспешил спасать ужин.
Ночь, вопреки опасениям, прошла спокойно, и утром путники, позавтракав остатками тетерева, двинулись в дорогу. Преодолели широкую котловину, заросшую светлым, до боли в глазах, березняком.
А когда взобрались на невысокий холм конической формы, в лицо людям неожиданно пахнуло холодом…
Харальд не успел испугаться, лишь смутно удивился – откуда посреди леса водопад? Стена бликующей воды падала прямо из воздуха и обрывалась, не доходя примерно аршина до земли. Не было слышно плеска, и даже птичье пение куда-то подевалось.
– Отходим, – тихо, одними губами, проговорил Гуннар. – Может, он нас не заметил.
Юноша послушно шагнул назад, но с висящим в воздухе лоскутом воды произошла странная метаморфоза. Прозрачная до сих пор поверхность замутилась, заколебалась словно под сильным ветром. На миг через жидкость проступили очертания искаженного яростью лица.
Огромная капля с хлюпаньем упала на землю. Но не впиталась, как можно было ожидать, а потекла вверх по склону, словно блестящий исполинский слизняк. За странной тварью оставался след выдранной с корнями травы.
– Бежим! – крикнул Гуннар, и крик, словно удар, сорвал юношу с места.
Они помчались, не разбирая дороги. Хрустели под ногами ветви, воздух овевал разгоряченные лица, в ноздри забирался запах молодой березовой листвы, сильный до тошноты…
Они бежали долго.
Когда ноги отказались служить, а в груди появился мерзкий хрип, Харальд остановился.