Гостья безымянного Города. Полина Александровна Матыцына

Читать онлайн.
Название Гостья безымянного Города
Автор произведения Полина Александровна Матыцына
Жанр Детская фантастика
Серия
Издательство Детская фантастика
Год выпуска 2015
isbn



Скачать книгу

почему правила требуют от вас неаккуратности?

      –Я бы подобрала слово – "неопрятности", – фыркнула старушка, подходя к ней и указывая на тарелки в зеленый цветочек. – Вот эти, Ученица. Ложки, вилки, ножи – в нижнем ящике. Что же до моей внешности вне дома, то я не знаю, кто это придумал, и не мне эти правила нарушать. Так принято в Городе. Точка.

      Скоро над горящим очагом лежала решетка, на которой кипел суп и подогревалось картофельное пюре. А еще через какое-то время сытая и почти счастливая Кори уже стояла в крохотной комнате с косым потолком. Обстановка этой комнатки была скудной и включала в себя только самое необходимое, правда, в углу стояла большая бело-голубая печь. Девочка невольно вздохнула, вспоминая собственный уголок дома. Снова захотелось вернуться.

      Ведьма, показавшая Кори комнату, внимательно окинула взглядом помещение, оценила реакцию девочки и принялась за дело. Снующая вверх-вниз Кори, помогая таскать вещи, не успевала понять, откуда Ведьма берет все это, но раз – и узкая кровать сменилась широкой, заняв почти всю комнату. Два – и тяжелый стол накрыла цветастая скатерть. Три – на полу и стенах появились толстые пушистые ковры. Четыре – и на двери большого резного шкафа повисло зеркало. Пять – к стене оказались привинчены полки, на которых рядком выстроились красивые фарфоровые куклы в пышных платьях. Шесть – и неудобный на первый взгляд стул сменился большим мягким креслом. Семь – строгие жалюзи уступили место тяжелым толстым шторам. На окне появились незнакомые Кори цветы в расписных горшках. От печи потянуло теплом и каким-то незнакомым, но очень приятным ароматом. Скоро комната стала совсем иной. Теперь в ней хотелось жить всегда.

      Резко стемнело, словно луна закатилась за несколько минут. Впрочем, подумалось Кори, учитывая характер местной… то есть, местного Луны, скорее всего, так и было. Ведьма ушла, и Кори прошлепала по ковру к кровати, у которой стояли тапочки со смешными помпонами.

      Под потолком загорелся небольшой желтый светильник, озаривший комнату теплым и уютным светом. Получив от Ведьмы голубую пижаму, Кори быстро переоделась и юркнула под одеяло.

      Она собиралась обдумать все, что случилось с нею за этот короткий – но такой длинный! – день, и решить, что делать дальше, но не успела. Была ли это усталость, или чары Ведьмы, но девочка уснула, едва ее голова коснулась подушки. И в эту ночь ей ничего не снилось.

      11.

      Как бы ей хотелось проснуться от того, что она забыла закрыть шторы и в комнату ворвалось утреннее солнце! Но, увы, когда Кори открыла глаза, в комнате царили сумерки. Сначала девочка решила, что проснулась слишком рано. Только вот комната была совсем не той, в которой она провела свою жизнь.

      –Значит, вчерашние неприятности мне не приснились, – вздохнула Кори. – Это было на самом деле.

      Встав, она подошла к окну. За ним, на низком фиолетовом небе с крупными и редкими – Кори помнила, что вчера их было гораздо больше – звездами, висел Луна в обществе кого-то, похожего на зверя с крыльями.

      –Зверь. С крыльями, –