Непростые истории о самом главном, сборник рассказов. Современная проза. Евгения Кретова

Читать онлайн.



Скачать книгу

бы значительно раньше, а так они еще кормили собой всю армию испанских конкистадоров.

      – Их едят? – морщит нос Эми.

      – На вкус как цыпленок, – немедленно отзывается Мария-Хосе.

      – С жабрами… Бр-р-р! – Эми фыркает, но смотрит на Чаву. Парень хитро ухмыляется и продолжает грести. Они давно уже играют в гляделки, иллюстрируя гримасами разговоры взрослых и оценивая мимические способности друг друга. У мисс Шнайдер лучше получается показывать язык и морщить нос, у сеньора Чиналько – закатывать глаза и скашивать их к переносице.

      – Собственно, гастрономические свойства и стали причиной их вымирания.

      – Да, на пару с карпами. – Мария-Хосе всплескивает пухлыми ладошками. – Завезенные карпы просто выместили наших дракончиков. А вся эта грязь из города…

      Позади них мегаполис Мехико расползается по холмам гигантской кучей разноцветных кубиков.

      – К сожалению, если проводить аналогию с аксолотлями, то вся мезоамериканская цивилизация оказалась гениальным подростковым периодом. Она погибла, так и не повзрослев и не усвоив чужих технических достижений. Колеса не изобрели, оружие осталось примитивным, жесточайшие кровопролитные человеческие жертвоприношения – по нескольку тысяч в год… И это на фоне странной любви к культивации цветов и бабочек.

      – Они просто остались язычниками, которых победили внешние завоеватели. И не забывайте про подобные культы в античности или про крестовые походы. Европа тоже все это пережила. – Мария-Хосе любит спорить, но у Майка своя сложившаяся концепция. На самом деле им просто скучно сидеть без дела.

      Они уже попытались несколько раз забросить сетку в разных частях каналов, из которых и состоит озеро Шочимилько. Безрезультатно, разумеется, но Мария-Хосе утверждает, что именно здесь они ловили предыдущие «образцы» летом. Однако закинуть снасть придется раз пятьсот, не меньше. Это не один день – как раз на каникулы хватит.

      «Очень продуктивное времяпровождение», – вздыхает про себя Эми.

      – И тогда Тескатлипока оболгал Кетцалькоатля, и тот стал совершать недостойные поступки, а потом отправился на Восток в добровольное изгнание. В общем-то, неудачная у него вышла карьера для божества, но его хотя бы не убили, – раздумчиво произносит Чава.

      – А кто твой нагваль[3]? – спрашивает Эми, откусывая от припасенного сэндвича с огурцом и тунцом. Она нашла применение вычитанной информации о духах-хранителях и двойниках. Чава энергично жует такос, распространяя вокруг притягательный запах специй и жареного мяса. Эми избегает мексиканской кухни из-за аллергии на перец и… в общем, специи вызывают слюноотделение и приступынездорового аппетита, что современной девушке ни к чему. Сейчас обеденный перерыв – время для философских бесед и невинного флирта.

      – У меня его еще нету, – в тон ей отзывается Чава и тут же поправляет себя – Я же католик, так что мой покровитель – Спаситель



<p>3</p>

Нагваль и тональ – мифические двойники человека в религиозных культах Мезоамерики. Нагваль – дух-хранитель, высшее существо, духовная, творческая сторона личности. Тональ – двойник (чаще всего в животном мире), материальная, разумная сторона личности. Термины стали популярны благодаря переосмыслению в учении Кастанеды, но первоначально типичны для тотемической религии индейцев.