Крест командора. Александр Кердан

Читать онлайн.
Название Крест командора
Автор произведения Александр Кердан
Жанр Морские приключения
Серия
Издательство Морские приключения
Год выпуска 2017
isbn 978-5-91076-171-5



Скачать книгу

Сиверсом ходили на голландском судне в Ост-Индию. Но вовремя прикусил язык: имя Сиверса было нынче вспоминать опасно. Недавно за промедление в принятии присяги новой императрице он был сослан в свою деревню…

      Поэтому Беринг только вежливо кивнул:

      – Да, это было бы незабываемое плаванье…

      На какое-то время на их конце стола воцарилась тишина, и до слуха Беринга донеслись слова Анны Матвеевны:

      – Вы, дамы, как хотите, а я не намерена оставаться в Санкт-Петербурге. Я отправлюсь вместе с мужем хоть на край света. Ведь едут же за своими сужеными жёны тех, кто подвергся монаршему гневу и отправляется в ссылку! Почему же мы не можем последовать за своими мужьями, исполняющими долг перед её величеством?

      Анна Матвеевна сидела между сутулым и бледным капитаном Шпанбергом и молодым лейтенантом Свеном Вакселем, взиравшим на неё с нескрываемым обожанием. Рядом расположились её сестра Эфимия, ещё более пышнотелая и румяная, чем она сама, и сухопарая Эмма – супруга брата Анны Матвеевны Бенедикта. Именно к ним и были обращены слова хозяйки.

      – Но там же одни медведи, сестра! – всплеснула короткими пухлыми ручками Эфимия. – Я ужасно боюсь медведей…

      – Не только медведи, моя дорогая, – резонно заметила Анна Матвеевна, – но и лисы, песцы, соболя… Если уж моему Витусу выпала служба на краю земли, почему бы нам не воспользоваться преимуществами сего края?

      – Браво, ваше высокородие, – захлопал в ладоши Шпанберг. – Браво! Я не устаю вами восхищаться!

      Анна Матвеевна ласково улыбнулась капитану, что не ускользнуло от внимания Беринга. Он закашлялся, чем обратил на себя внимание жены.

      – Господа! – воскликнула она. – А давайте попросим Витуса спеть! Мой муж замечательно поёт. Он даже пел когда-то в церковном хоре! Ну, спой нам, Витус!

      Беринг смущённо пожал плечами и покраснел. Гости, словно очнувшись, наперебой загомонили:

      – Просим вас, господин капитан-командор…

      – Спойте, Витязь Иванович!

      – Просим, просим!

      Анна Матвеевна встала со своего места, подошла к Берингу и положила ему руки на плечи. От этой неожиданной супружеской ласки он покраснел ещё больше и пробормотал:

      – Что же вам спеть?

      – Спой, что душе угодно, а я подыграю, – Анна Матвеевна направилась к клавикордам.

      У Беринга снова промелькнуло сожаление, что нет рядом Сиверса: они ещё в юности любили петь на два голоса. Он с надеждой обратился к Шпанбергу:

      – Господин капитан, вы должны знать эту балладу… Это привет с нашей далёкой родины… – и, не дожидаясь ответа, запел высоким, молодым и красивым голосом:

      Силён был Дидрик, груб и смел,

      А жил он возле Берна,

      И триста родичей имел,

      Я говорю вам верно.

      А бились мы в Ютландии…

      Анна Матвеевна, уловив знакомую мелодию, ударила по клавишам пухлыми пальцами, извлекая звук из старинного инструмента. Демонстрируя свою красоту, она выгнула