Название | Все, что мы оставили позади |
---|---|
Автор произведения | Кэрри Лонсдейл |
Жанр | Любовно-фантастические романы |
Серия | |
Издательство | Любовно-фантастические романы |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-04-094812-3 |
Я ухмыльнулся. Он вцепился в косяк двери, его грудь вздымалась, как будто он бежал. Как давно он здесь стоит? Сколько раз он окликал меня по имени?
Нет, он называл не мое имя. Я не был Джеймсом.
– Не надо, Джеймс. Не уничтожай свои картины.
– Это не мое имя, – выпалил я. – Я не он.
Я не хотел быть им. Я это я. Мое тело, моя жизнь.
– Отлично, Карлос. Мне все равно, каким именем тебя называть. Ты по-прежнему мой брат.
Я ткнул пальцем в его сторону и сократил расстояние между нами.
– Ты не мой брат. – Я ударил его в челюсть. Голова Томаса резко дернулась, он отступил на несколько шагов. Боль раскаленной иглой пронзила мою руку от костяшек пальцев до плеча. «Как больно!» Я потряс рукой.
Он схватился за косяк, чтобы устоять на ногах. Потом прижал пальцы к подбородку, поводил челюстью.
– Черт! Полагаю, я это заслужил.
Он заслужил намного больше. Мне хотелось снова ударить его, бить до тех пор, пока его нос не разлетится и скула не треснет. Ему лучше уйти. Уйти прямо сейчас. Я ткнул в него пальцем.
– Убирайся.
У меня два сына, о которых надо было думать. Если я приду домой пьяный, избитый и окровавленный, Наталия выйдет из себя, а Джулиан станет задавать вопросы. Ему почти шесть, он умный мальчик. Он поймет, что его отец подрался, и захочет узнать, почему.
«Mierda![8] Как я расскажу им о себе?»
Я не могу. Не сейчас. Они слишком малы, чтобы понять. Я и сам едва мог осознать это своим поврежденным мозгом.
Сжав пальцы в кулак, я повернулся к Томасу спиной. Подобрал с пола поврежденный холст. Он разорвался по центру, прямо по прекрасным глазам, околдовывавшим меня многие месяцы. Я бросил испорченную картину на стол, гадая, придет ли Эйми ко мне во снах теперь, когда я знаю, кто она. Или это другая моя часть пыталась общаться, пока я спал? Именно это, как я думаю, делал Джеймс. Он хотел, чтобы я что-то узнал.
Томас вошел в комнату, остановился у противоположной стороны стола.
– Нам надо поговорить.
– Нет, не надо. Имельда и Эйми рассказали мне достаточно.
– Они сказали тебе только то, что знали.
И это было больше, чем я хотел понять. Чем больше я узнавал о Джеймсе, тем выше становились шансы на то, что я выйду из фуги.
– Я не хочу больше ничего слышать, особенно от тебя.
– Мне все равно, хочешь ты или нет, – резко сказал Томас.
– Это очевидно. Поэтому я здесь и оказался, – ухмыльнулся я, отталкиваясь от стола и разводя руки в стороны, обозначая эту комнату, этот город. Оахаку. Всю эту долбаную страну.
– Черт подери! – Кулак Томаса обрушился на стол. – Ты можешь просто послушать? Пожалуйста. Выслушай меня.
– Почему сейчас? Почему не девятнадцать месяцев назад, когда я был прикован к больничной койке? Почему не тогда, когда мое лицо опухло, когда у меня было выбито плечо, а я сходил с ума, гадая, кто я, черт подери, такой? –
8
Дерьмо! (