Название | Два месяца в Техасе |
---|---|
Автор произведения | Дмитрий Бушный |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449302465 |
– Геройство тут ни к чему, Долли. Ступай.
Помедлив, Сказочная Незнакомка с понурым видом направилась в сторону раздевалки.
– Так, девочки, продолжаем тренировку! – сказала тренерша чирлидершам. – У нас есть еще несколько минут!
Шелби глянул на наручные часы и плотно закрыл дверь спортзала.
– Пошли! – махнул он мне.
– Куда?
– На смотровую.
– ??
– Идем-идем, не пожалеешь.
Я посеменил за Шелби по пустому школьному коридору.
– Интересно, отчего ей поплохело? – озадаченно пробормотал я.
– Ты про Долли Ларошель? ПМС небось!
Чего? Что это значит?
– Что тебе известно про нее, про Долли Ларошель? – осторожно поинтересовался я.
– Ой, оставь ты эту затею, старик! Говорю же, ничего у тебя с ней не выйдет!
– Да не планирую я ничего предпринимать! Просто информацию собираю…
– Хм, ну вот тебе информация. Учится в десятом, встречается с Мейнардом, он тоже из десятого. Ездит на «Джи Эм Си Сайклоне»…
– Погоди! Мейнард? Чед Мейнард?
– Он самый.
– Мы с ним в одном классе по физкультуре.
– Мои поздравления. Короче, забудь про Долли Ларошель, старик!.. Тебе она только в мечтах доступна.
Шелби остановился перед дверью с табличкой «Janitor»20. Достал из заднего кармана джинсов кредитную карточку, воровато оглядевшись по сторонам, просунул ее в щель между косяком и дверью, на уровне ручки. Проделал хитро-умелые манипуляции, замок щелкнул и дверь открылась. Глянув на меня, Шелби победно усмехнулся и шагнул в сумрачное помещение. Поколебавшись, я последовал за ним. Свет из коридора высветил парня с видеокамерой в руке, стоявшего на деревянном ящике у стены.
– Фу ты, ну ты!! Чуть не обхезался! Думал, это уборщица! – возмущенно воскликнул парень.
Я узнал парня – Рэнди Манкузо, мой коллега по классу физкультуры.
– Старик Манкузо! – хмыкнул Шелби. – Уже на посту.
– Дверь закрывайте, скорее!!
Я поспешно закрыл дверь, замок защелкнулся, в помещении моментально стало темно.
– Ты здесь круглосуточно, Манкузо? – раздался в темноте голос Шелби.
– Я над проектом работаю!
– Мы тоже не развлекаться пришли.
Глаза адаптировались к темноте. В помещении хранился всяческий уборочный инвентарь: средства для мытья и дезинфекции, запасные швабры и прочая шняга. Сквозь вентиляционную решетку под потолком пробивался свет, Манкузо пристраивал к ней видеокамеру. Шелби залез на ящик, становясь рядом с Манкузо.
– Куда! – недовольно проворчал Манкузо. – И так не развернешься!
– Давай, тут еще есть место, – сказал мне Шелби.
– Третьего не хватало! – буркнул Манкузо.
Я нерешительно приблизился и залез на ящик. Мы втроем едва умещались, ящик
20
«Janitor» (англ.) – «Уборщик».