Чего желает джентльмен. Кэролайн Линден

Читать онлайн.
Название Чего желает джентльмен
Автор произведения Кэролайн Линден
Жанр Исторические любовные романы
Серия Очарование (АСТ)
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2006
isbn 978-5-17-104293-6



Скачать книгу

сне прижимала к себе куклу в перепачканном вареньем платье. – Почему вы спрашиваете?

      – Вы, похоже, не находите себе места от волнения.

      Он усмехнулся.

      – С чего бы мне волноваться?

      Ханна покраснела.

      – Дэвид, я надеюсь… Наверное, мне следует…

      – Ханна, – сказал он и взял ее руку. – Я обещал, что не буду настаивать. Дело ведь совсем не в этом.

      Она тихонько вздохнула и даже устыдилась своих чувств. При мысли о брачной ночи ее сердце испуганно замирало. В их первую брачную ночь Стивен нервничал едва ли не больше ее самой, но он и мысли не допускал и о том, чтобы подождать. Дэвид оказался очень добр.

      – Спасибо. Простите, что заговорила об этом.

      Он кивнул, выпуская ее руку. Ханна тут же сложила руки на коленях. Странно, его прикосновение, как и прежде, оставило ее холодной. Только вот это непривычное ощущение, что она снова чья-то жена… Оставалось надеяться, что отсутствие теплых чувств не разочарует Дэвида.

      С наступлением ночи они добрались до Лондона. К этому времени Ханна ощущала ужасную усталость. Молли, которую пришлось разбудить, упрямилась и капризничала. Но Дэвид сумел ее успокоить, рассказав сказку про принцессу, приручившую дракона с помощью клубничных пирожных. Право же, он был так добр к ней.

      Ханна едва не расплакалась от облегчения, когда карета наконец остановилась возле красивого особняка. Дэвид взял девочку за руку и спросил, не хочет ли она увидеть свою новую комнату. Ханна поспешила за ними. Впрочем, даже усталость не помешала ей заметить благородную роскошь особняка.

      Рис постучал. Человек, открывший дверь, казалось, едва не упал в обморок от изумления.

      – Лорд Дэвид?..

      – Ну да, Уолтерс, он самый. Я могу войти?

      Дворецкий, забыв закрыть рот, отступил в сторону. Подхватив на руки Молли, Дэвид шагнул через порог. Девочка уставилась на человека, который придерживал дверь.

      – Это мисс Молли Престон и ее мать, – заявил Рис.

      Ханна заколебалась, глядя, как он шагает вверх по лестнице. У нее возникло неприятное ощущение: что-то все же не так!

      – Миссис Престон? – спросил Уолтерс, глядя на нее настороженно.

      – Миссис Рис, – поправила его Ханна. Почему Дэвид не представил ее сам? Но, в конце концов, они все так устали… – Лорд Дэвид – мой супруг.

      Дэвид с Молли на руках уже скрылся из виду, оставив ее одну. Уолтерс, икнув, поклонился.

      – Да, мадам. Если вам что-нибудь будет нужно, дайте мне знать.

      Ханна кивнула и вымученно улыбнулась.

      – Благодарю вас. Мне следует идти к дочери, – тихо добавила она и поспешила наверх вслед за мужем.

      Ханна нашла его в большой, элегантно обставленной комнате. Дэвид укладывал Молли спать. Девочка казалась маленькой и одинокой на огромной кровати, украшенной балдахином из розового шелка. Белые бархатные занавеси закрывали окна, белая с позолотой мебель была покрыта изящной резьбой.

      Без сомнения, это была