Название | Убийство в Леттер-Энде |
---|---|
Автор произведения | Патриция Вентворт |
Жанр | Классические детективы |
Серия | Мисс Сильвер |
Издательство | Классические детективы |
Год выпуска | 1946 |
isbn | 978-5-17-101410-0 |
– А нужно сообщать? Джулия кивнула:
– Да, нужно. Обычно я там не остаюсь. – Она говорила больше, чем собиралась. – Собственно, я не оставалась там с тех пор, как Джимми на ней женился. Мы… – она сделала паузу, – …недолюбливаем друг друга.
– Ты меня удивляешь.
Ответом ему был сердитый взгляд. Джулия подалась вперед и, взяв окурок, словно дротик, с силой бросила его в камин.
– Удивляю? Ну, ладно же, скажу откровенно! Я ее смертельно ненавижу!
Глава 4
Элли Стрит накрывала на стол к ужину. Поскольку должны были приехать Энтони и Джулия, она особенно старалась. Радующие глаз цветы стояли в вазе из старого стекла – более красивого, чем серебро, – и все было начищено до блеска. К сожалению, придать блеск себе она не могла. Голландское зеркало между портретами прадеда Джимми с широким галстуком и прабабушки в бледно-желтом атласном платье с высокой талией и с бирюзовой повязкой на волосах отражало Элли Стрит с беспощадной четкостью – ее застиранное ситцевое платье, худое бледное лицо, вьющиеся светлые волосы, ставшие прямыми и бесцветными, выступающие вперед плечи, вялую походку. Неудивительно, что Ронни поглядывает на свою хорошенькую медсестру.
Требовалось побыстрее закончить работу, переодеться во что-то приличное и подкрасить лицо до приезда Джулии. Только Элли так устала, что ей было все равно. Эти десять миль до Крэмптона и обратно отнимали у нее чуть ли не все силы, но расписание автобусов ее не устраивало, а ей требовалось навещать Ронни. Ну что ж, здесь уже все в порядке, и она сможет спокойно посидеть двадцать минут, перед тем как начать одеваться к ужину. Элли отступила на шаг, чтобы напоследок оглядеть стол.
В коридоре послышались шаги, и вошла Лоис.
– О, ты уже закончила? Надеюсь, почистила серебро. Оно не выглядело должным образом.
– Да, почистила, – вяло отозвалась Элли.
Два года назад она была красивой, стройной и миловидной, обладала легким румянцем и хрупкостью дрезденской статуэтки. Этот тип внешности не выносит долгого утомления и напряжения. Если голландское зеркало не льстило ей, то и не лгало. Она стала просто тенью прежней Элли Уэйн. Подняв взгляд усталых голубых глаз на Лоис, она повторила:
– Да, я его почистила.
– Ну, эти ложки можно бы протереть еще раз. И… О, разве я не велела тебе поставить цветы в большую серебряную вазу? Она нравится Джимми.
Элли продолжала смотреть на нее. И наконец сказала:
– Лоис, тебе очень важна эта ваза? Мне уже некогда снова заниматься цветами.
Голос был под стать ей – мягким и очень усталым.
– Мне казалось, ты будешь рада сделать что-то для Джимми. Как-никак… – Лоис издала красивый серебристый смешок, – …он немало сделал для тебя и для Джулии. Но, конечно, если это такой большой труд…
Она подошла к столу и стала вынимать по одному цветы, портя их и роняя капли воды на полированную поверхность.
Джулия подняла бы скандал. Элли лишь посмотрела и произнесла угасшим голосом:
– Я переставлю