Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара (сборник). Эмилио Сальгари

Читать онлайн.



Скачать книгу

ответил Корсар.

      – Но в таком случае для выезда из города вам не нужна охранная грамота.

      – Напротив.

      – Значит, у вас на совести какое-нибудь преступление. Назовите мне ваше имя, сеньор.

      В это время к лейтенанту, с трудом волоча ногу, подошел какой-то человек с повязкой на голове, пропитавшейся кровью.

      При виде его Кармо, ни на шаг не отходивший от Корсара и следивший за действиями солдат, не смог удержаться от возгласа:

      – Гром и молния!

      – Что с тобой, приятель? – спросил Корсар, живо оборачиваясь к нему.

      – Этот человек нас выдаст, капитан! Он из тех басков, которые напали на нас вчера ночью.

      – Ну и что же! – промолвил Корсар, пожимая плечами.

      Баск, а это был действительно один из тех, кто присутствовал на поединке в таверне, а затем пристал к флибустьерам на улице, повернулся к лейтенанту и сказал:

      – Вы хотите знать, кто этот дворянин в черной шляпе, не так ли?

      – Да, – ответил лейтенант. – Ты его знаешь?

      – Каррамба!.. Еще бы не знать, когда один из его людей чуть не отправил меня на тот свет. Смотрите, сеньор лейтенант, как бы он от вас не ушел!.. Это один из флибустьеров!..

      Толпа взревела в ярости, но в ту же минуту раздался выстрел, и кто-то вскрикнул.

      По знаку Корсара Кармо быстро вскинул аркебузу и метким выстрелом поразил баска.

      Двадцать аркебуз прицелились в Корсара, стоявшего в окне, а толпа завопила что есть мочи:

      – Бейте каналий!..

      – Тащите их на виселицу!

      – Зажарьте их живьем!..

      – Смерть им!.. Смерть им!..

      Энергичным жестом лейтенант велел опустить аркебузы и, подойдя к окну, сказал Корсару, не двинувшемуся с места, словно угрозы его не касались:

      – Сударь, комедия окончена, сдавайтесь!..

      Вместо ответа Корсар пожал плечами.

      – Вы меня поняли?! – закричал лейтенант, покраснев от гнева.

      – Прекрасно, сеньор.

      – Сдавайтесь, или я велю выломать дверь.

      – Как вам угодно, – холодно ответил Корсар, – но предупреждаю, что бочонок с порохом у нас наготове и пленные взлетят на воздух вместе с домом.

      – Но вы же погибнете вместе с ними!

      – Куда лучше умереть под грохот рушащихся стен, чем кончить позорной смертью, которая ждет меня после сдачи.

      – Я обещаю сохранить вам жизнь.

      – Что толку от ваших обещаний! Сеньор, вот уже шесть часов пополудни, а я еще не обедал. Решайте пока, что делать, а я вместе с графом Лермой и его племянником пойду закусить, и мы постараемся выпить стаканчик вина за ваше здоровье, если к тому времени дом не взлетит на воздух.

      С этими словами Корсар снял шляпу, с подчеркнутой вежливостью откланялся и удалился, оставив лейтенанта, солдат и толпу в еще большей растерянности и изумлении.

      – Пойдемте со мной, друзья, – сказал Корсар Ван Штиллеру и Кармо. – Я думаю, у нас хватит времени поужинать и потолковать.

      – А солдаты? – спросил Кармо, не менее, чем испанцы, удивленный необычайным хладнокровием командира.

      – Пусть