Жёлтый фонарь, или Ведьмы играют честно!. Елена Гриб

Читать онлайн.
Название Жёлтый фонарь, или Ведьмы играют честно!
Автор произведения Елена Гриб
Жанр Книги про волшебников
Серия
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2012
isbn



Скачать книгу

такой заботы я заскрежетал зубами. Что она как с дитем малым возиться?

      Память услужливо подбросила воспоминание: «…еще годик – и пойдешь в школу…» – говорил Карран. Это что получается? Я в теле оборотня-ребенка дошкольного возраста? Нет, тут без вмешательства Реха не обошлось точно!

      Понурив голову, я перетерпел завязывание шнурков, повторное причесывание, кормление (слава богам, не с ложечки!) кашей с вареньем, сдувание крошек с одежды, еще одно причесывание… и, наконец, мы пошли на праздник.

      По дороге я слегка развеялся, глазея на окружающих. Да, в этом племени меня должны считать красавцем! Детей в моем понимании этого слова я не видел. Изредка попадались громилы, сосавшие леденцы или собственные пальцы, и девушки с куклами.

      – Ты откуда? – спросил я, удостоверившись, что оборотни женского пола и моя провожатая совсем не похожи.

      Голос оставался таким же, как ночью – хрипловатым и глухим.

      Девушка не удивилась вопросу:

      – Я орка.

      Такого наглого вранья я не ожидал.

      – Орки зеленые, – спокойно возразил, умолчав о том, что они еще и страшные, как…

      Она с заговорщицким видом подмигнула:

      – А я орка-альбинос. Слышал о таких, малыш?

      – Я На… Няв, это раз. Ты не альбинос, это два. Орки страшные, – проклятье, все-таки сказал, – а ты красивая, это три.

      – Меня зовут Дария, но можешь называть Дарой, это раз, – девушка не скрывала смеха. – Откуда тебе знать, как выглядит орк-альбинос? У меня нет зеленого пигмента в коже и голубого в волосах, а радужка глаз не синяя, это два. За комплимент спасибо, но у нашего народа все женщины красивы, а на тех картинах, что висят в доме твоего отца, изображены зеленые гоблины, это три. Пигмент – такая…

      – Я знаю, что такое пигмент.

      – А я знаю, что мы пришли! Пригнись-ка, малыш.

      В ее руках вновь появилась расческа.

      Да, декольте у этой Дары очень даже ничего!

      Заметив каким-то чутьем мой взгляд, она несильно стукнула меня по носу:

      – Рано тебе еще туда заглядывать, Няв!

      И я вдруг осознал некоторые несомненные преимущества своего положения.

      Наверно, моя фантазия чересчур убогая. При слове «логово» я живо представил глубокую нору средь бурелома. Только оборотни, похоже, имели собственное мнение. Немного позже я узнал, что Логово – всего лишь место сбора рода. А тогда просто стоял и смотрел на широкую поляну, где громадные, обтесанные до прямоугольной формы бревна заменяли столы, а колоды поменьше – лавки.

      Такого количества оскаленных клыков я никогда не видел. Волки приветливо улыбались… Карран, восседавший на некоем подобии трона в центре поляны, приглашающе махнул рукой. Я вздохнул, отыскал взглядом узкий поход и направился к нему. От запаха жареной дичи, укрывавшей столы, рот мгновенно наполнился слюной. Захотелось схватить самый большой кусок мяса и рвать его зубами… Я мотнул головой. Что еще за дикость? Даже в Пустоши ели с помощью столовых приборов… в человеческом облике, разумеется.

      Шаг, еще один.