Child of Storm & Magepa the Buck. Генри Райдер Хаггард

Читать онлайн.
Название Child of Storm & Magepa the Buck
Автор произведения Генри Райдер Хаггард
Жанр Приключения: прочее
Серия Allan Quatermain
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 1913
isbn 978-5-521-06436-6



Скачать книгу

happened in our youth have a way of keeping alive. But doubtless I am mistaken, and it is all as dead as Dingaan, and as Retief, and as the others, your companions. At least, although you do not believe it, I saved your life on that red day, for my own purposes, of course, not because one white life was anything among so many in my count. And now go to rest, Macumazahn, go to rest, for although your heart has been awakened by memories this evening, I promise that you shall sleep well to-night,” and throwing the long hair back off his eyes he looked at me keenly, wagging his big head to and fro, and burst into another of his great laughs.

      So I went. But, ah! as I went I wept.

      Anyone who knew all that story would understand why. But this is not the place to tell it, that tale of my first love and of the terrible events which befell us in the time of Dingaan. Still, as I say, I have written it down, and perhaps one day it will be read.

      Chapter III

      The Buffalo with the Cleft Horn

      I slept very well that night, I suppose because I was so dog-tired I could not help it; but next day, on our long walk back to Umbezi’s kraal, I thought a great deal.

      Without doubt I had seen and heard very strange things, both of the past and the present – things that I could not in the least understand. Moreover, they were mixed up with all sorts of questions of high Zulu policy, and threw a new light upon events that happened to me and others in my youth.

      Now, in the clear sunlight, was the time to analyse these things, and this I did in the most logical fashion I could command, although without the slightest assistance from Saduko, who, when I asked him questions, merely shrugged his shoulders.

      These questions, he said, did not interest him; I had wished to see the magic of Zikali, and Zikali had been pleased to show me some very good magic, quite of his best indeed. Also he had conversed alone with me afterwards, doubtless on high matters – so high that he, Saduko, was not admitted to share the conversation – which was an honour he accorded to very few. I could form my own conclusions in the light of the White Man’s wisdom, which everyone knew was great.

      I replied shortly that I could, for Saduko’s tone irritated me. Of course, the truth was that he felt aggrieved at being sent off to bed like a little boy while his foster-father, the old dwarf, made confidences to me. One of Saduko’s faults was that he had always a very good opinion of himself. Also he was by nature terribly jealous, even in little things, as the readers of his history, if any, will learn.

      We trudged on for several hours in silence, broken at length by my companion.

      “Do you still mean to go on a shooting expedition with Umbezi, Inkoosi?” he asked, “or are you afraid?”

      “Of what should I be afraid?” I answered tartly.

      “Of the buffalo with the split horn, of which Zikali told you. What else?”

      Now, I fear I used strong language about the buffalo with the split horn, a beast in which I declared I had no belief whatsoever, either with or without its accessories of dried river-beds and water-holes.

      “If all this old woman’s talk has made you afraid, however,” I added, “you can stop at the kraal with Mameena.”

      “Why should the talk make me afraid, Macumazahn? Zikali did not say that this evil spirit of a buffalo would hurt me. If I fear, it is for you, seeing that if you are hurt you may not be able to go with me to look for Bangu’s cattle.”

      “Oh!” I replied sarcastically; “it seems that you are somewhat selfish, friend Saduko, since it is of your welfare and not of my safety that you are thinking.”

      “If I were as selfish as you seem to believe, Inkoosi, should I advise you to stop with your wagons, and thereby lose the good gun with two mouths that you have promised me? Still, it is true that I should like well enough to stay at Umbezi’s kraal with Mameena, especially if Umbezi were away.”

      Now, as there is nothing more uninteresting than to listen to other people’s love affairs, and as I saw that with the slightest encouragement Saduko was ready to tell me all the history of his courtship over again, I did not continue the argument. So we finished our journey in silence, and arrived at Umbezi’s kraal a little after sundown, to find, to the disappointment of both of us, that Mameena was still away.

      Upon the following morning we started on our shooting expedition, the party consisting of myself, my servant Scowl, who, as I think I said, hailed from the Cape and was half a Hottentot; Saduko; the merry old Zulu, Umbezi, and a number of his men to serve as bearers and beaters. It proved a very successful trip – that is, until the end of it – for in those days the game in this part of the country was extremely plentiful. Before the end of the second week I killed four elephants, two of them with large tusks, while Saduko, who soon developed into a very fair shot, bagged another with the double-barrelled gun that I had promised him. Also, Umbezi – how, I have never discovered, for the thing partook of the nature of a miracle – managed to slay an elephant cow with fair ivories, using the old rifle that went off at half-cock.

      Never have I seen a man, black or white, so delighted as was that vainglorious Kafir. For whole hours he danced and sang and took snuff and saluted with his hand, telling me the story of his deed over and over again, no single version of which tale agreed with the other. He took a new title also, that meant “Eater-up-of-Elephants”; he allowed one of his men to “bonga” – that is, praise – him all through the night, preventing us from getting a wink of sleep, until at last the poor fellow dropped in a kind of fit from exhaustion, and so forth. It really was very amusing until it became a bore.

      Besides the elephants we killed lots of other things, including two lions, which I got almost with a right and left, and three white rhinoceroses, that now, alas! are nearly extinct. At last, towards the end of the third week, we had as much as our men could carry in the shape of ivory, rhinoceros horns, skins and sun-dried buckflesh, or biltong, and determined to start back for Umbezi’s kraal next day. Indeed, this could not be long delayed, as our powder and lead were running low; for in those days, it will be remembered, breechloaders had not come in, and ammunition, therefore, had to be carried in bulk.

      To tell the truth, I was very glad that our trip had come to such a satisfactory conclusion, for, although I would not admit it even to myself, I could not get rid of a kind of sneaking dread lest after all there might be something in the old dwarf’s prophecy about a disagreeable adventure with a buffalo which was in store for me. Well, as it chanced, we had not so much as seen a buffalo, and as the road which we were going to take back to the kraal ran over high, bare country that these animals did not frequent, there was now little prospect of our doing so – all of which, of course, showed what I already knew, that only weak-headed superstitious idiots would put the slightest faith in the drivelling nonsense of deceiving or self-deceived Kafir medicine-men. These things, indeed, I pointed out with much vigour to Saduko before we turned in on the last night of the hunt.

      Saduko listened in silence and said nothing at all, except that he would not keep me up any longer, as I must be tired.

      Now, whatever may be the reason for it, my experience in life is that it is never wise to brag about anything. At any rate, on a hunting trip, to come to a particular instance, wait until you are safe at home till you begin to do so. Of the truth of this ancient adage I was now destined to experience a particularly fine and concrete example.

      The place where we had camped was in scattered bush overlooking a great extent of dry reeds, that in the wet season was doubtless a swamp fed by a small river which ran into it on the side opposite to our camp. During the night I woke up, thinking that I heard some big beasts moving in these reeds; but as no further sounds reached my ears I went to sleep again.

      Shortly after dawn I was awakened by a voice calling me, which in a hazy fashion I recognised as that of Umbezi.

      “Macumazahn,” said the voice in a hoarse whisper, “the reeds below us are full of buffalo. Get up. Get up at once.”

      “What for?” I answered. “If the buffalo came into the reeds they will go out of them. We do not want meat.”

      “No, Macumazahn; but I want their hides.