Название | Уродина |
---|---|
Автор произведения | Скотт Вестерфельд |
Жанр | Социальная фантастика |
Серия | Мятежная |
Издательство | Социальная фантастика |
Год выпуска | 2005 |
isbn | 978-5-17-107476-0 |
– А потом кто-то набирается храбрости и пере-прыгивает через разлом в «американских горках». – Тэлли облизнула пересохшие губы. – Или случайно перелетает через него.
Шэй кивнула.
– Но в конце концов все становятся красотуль-ками.
– Счастливый конец, – сказала Тэлли.
Шэй пожала плечами.
– А кстати, откуда ты знаешь, что эта штуковина называется «американские горки»? Где-то прочла?
– Нет, – ответила Шэй. – Мне сказали.
– А они откуда узнали?
– Этот парень знает много всякого. Про разные фокусы с программированием, про руины. Он очень классный.
Что-то в голосе Шэй заставило Тэлли повернуться к ней и взять ее за руку.
– Но теперь он, наверное, уже красавец.
Шэй отстранилась и прикусила зубами ноготь.
– Нет. Не красавец.
– Но я думала, что все твои друзья…
– Тэлли, можешь дать слово? Настоящую клятву?
– Могу, наверное. А что за клятва?
– Что никогда никому не расскажешь про то, что я тебе покажу.
– Падать больше не придется?
– Нет.
– Ладно. Клянусь. – Тэлли подняла руку со шрамиком, оставшимся после того, как они с Перисом поклялись друг дружке в вечной дружбе. – Никогда никому ничего не расскажу.
Пару секунд Шэй пытливо смотрела ей в глаза.
– Хорошо, – кивнула она. – Я хочу тебя кое с кем познакомить. Сегодня.
– Сегодня? Но ведь мы же не вернемся в город до…
– Он не в городе. – Шэй улыбнулась. – Он здесь.
В ожидании Дэвида
– Это шутка, да?
Шэй не ответила. Они вернулись в центр полуразрушенного города и оказались в тени, отбрасываемой самым высоким домом. Шэй запрокинула голову и смотрела на здание. Ее взгляд показался Тэлли странным.
– Кажется, я помню, как это сделать.
– Что сделать?
– Как туда проникнуть. Ага, вот он.
Шэй немного подала свой скайборд вперед, пригнулась и нырнула в пролом в полураскрошившейся стене.
– Шэй?
– Не бойся. Я не в первый раз.
– Мне кажется, на сегодня с меня уже хватит посвящений, Шэй.
Тэлли совсем не хотелось становиться жертвой еще одной шутки. Она устала, а предстоял еще неблизкий путь до Уродвилля. Вдобавок завтра была ее очередь делать уборку в интернате, и она никак не могла проспать весь день, хотя было лето.
И все же Тэлли следом за Шэй нырнула в пролом. Это было проще, чем начинать спор. Железный каркас здания помог скайбордам подняться вверх. Страшновато было находиться внутри и видеть за пустыми окнами зубчатые силуэты других домов. Живи здесь призраки – наверное, вот так они на протяжении веков глядели на рассыпающийся в прах у них на глазах город.
Крыши у этого дома не было, и наверху перед девочками предстало необыкновенное зрелище. Тучи окончательно развеялись,