Цветок безумия. Империя рабства. Владимир Белобородов

Читать онлайн.
Название Цветок безумия. Империя рабства
Автор произведения Владимир Белобородов
Жанр Героическая фантастика
Серия Империя рабства
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2018
isbn 978-5-9922-2640-9



Скачать книгу

позади меня довольно громкий голос с нагловатым оттенком.

      Сама фраза на первый взгляд хоть и беспардонна, но безобидна, и все же тот, что стоял за мной, не имел права говорить, не представившись, да еще и в спину одному из сидящих.

      Я вопросительно посмотрел на Ротимура, расположившегося напротив меня. Тот слегка сощурил глаза и чуть-чуть приподнял плечо, сигнализируя о том, что противник с виду не представляет большой опасности и не является вышестоящим по званию.

      – Вы хотели принести что-то более серьезное? – ответил я, не поворачиваясь, тем самым нарушив вообще все правила этикета – сомневаюсь, что сзади кто-то без титула.

      По сути, я оскорбил даже не словами, а тем, что не повернулся к разговаривающему со мной. Принадлежность к воинскому контингенту, как и запрет на дуэли, накладывали определенный отпечаток на гражданские нормы поведения. Если такой разговор произошел бы где-нибудь в трактире и без имперских гербов на груди, то мы либо уже ехали бы на ристалище, либо оголили прямо в зале сталь. Здесь же… По негласным воинским правилам я уже принял вызов, будь то словесная дуэль или настоящая, в смысле, на «дереве». Разумеется, как и во всех тысячах, в этой тоже любили развлекаться с вновь прибывшими. И если такая «шутка» с сотниками, приехавшими во главе с драконом, была непредсказуема, по причине наличия последнего, пусть и не в зале, то мы напоминали усиленное сопровождение какого-то обоза. Ну нас и не сочли сколь-либо опасными с официальной точки зрения – то есть докладывать не пойдем. В том, что старожилы тысячи именно развлекались, сомневаться не приходилось – гомон в зале стих, но тем не менее на нас демонстративно никто как бы не обращал внимания.

      – Может, представитесь? – резко произнес Зарук.

      – Да какая разница? – попытался я его остановить.

      – Разница есть. Мой приказ о доставке тебя в целости еще действует, и я обязан доложить о неучтивом обращении…

      – Да брось, развлечемся, – поддержал меня Ротимур.

      – Ты ведь хотел предложить только потренировать… – я обернулся, – …ся?

      Стоявший сзади оказался здоровенным как бык. Я посмотрел на Ротимура. Тот, улыбаясь, пожал плечами.

      – Конечно, – улыбнулся здоровяк, – я буду рад получить урок от северных красавчиков. Вы, наверное, славно танцуете.

      Здоровяк комично изобразил па лататоса, тем самым пытаясь еще больше оскорбить меня.

      – А зал для танцев где? – невозмутимо поинтересовался я у него.

      – В дальнем от гостиной углу. Сразу за общей казармой.

      – Хорошо. Через пол-осьмушки.

      – Что это было?! – как только мой будущий противник отошел, рыкнул я на Ротимура.

      – Ну чего ты? Спесь со столичных собьем…

      – Я пошел докладывать дракону. – Зарук начал вставать.

      Видно было, что ему не в радость такой поворот – никто не любит шепотников, пусть и на законных основаниях.

      – Прекрати, – остановил