Название | Великие притчи мира, написанные от руки |
---|---|
Автор произведения | Сборник |
Жанр | Зарубежная старинная литература |
Серия | Handmade book |
Издательство | Зарубежная старинная литература |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-17-105554-7 |
Тонкий шёлк (из дзенских притч)
Когда кто-то сказал, что обложки из тонкого шёлка неудобны тем, что быстро портятся, Тонъа заметил в ответ:
– Тонкий шёлк становится особенно привлекательным после того, как края его растреплются, а свиток, украшенный перламутром, – когда ракушки осыплются.
С тех пор я стал считать его человеком очень тонкого вкуса.
В ответ на слова о том, что-де неприятно смотреть на многотомное произведение, если оно не подобрано в одинаковых переплётах, Кою-Содзу сказал:
– Стремление всенепременно подбирать предметы воедино есть занятие невежд. Гораздо лучше, если они разрозненны.
Эта мысль кажется мне великолепной. Вообще, что ни возьми, собирать части в единое целое нехорошо. Интересно, когда что-либо незаконченное так и оставлено, – это вызывает ощущение, будто жизнь течёт долго и спокойно.
Один человек сказал как-то:
– Даже при строительстве императорского дворца одно место специально оставляли недостроенным. Во внутренних и внешних сочинениях, написанных древними мудрецами, тоже очень много недостающих глав и разделов.
Сеятель (из библейских притч)
Вышел сеятель сеять. И когда он сеял, иное упало при дороге, и налетели птицы и поклевали то. Иное упало на места каменистые, где немного было земли, и скоро взошло, потому что земля была неглубока. Когда же взошло солнце, увяло и, как не имело корня, засохло. Иное упало в терние, и выросло терние и заглушило его. Иное упало на добрую землю и принесло плод: одно во сто крат, а другое в шестьдесят, иное же в тридцать. Вы же выслушайте значение притчи о сеятеле: ко всякому, слушающему слово о Царствии и не разумеющему, приходит лукавый и похищает посеянное в сердце его – вот кого означает посеянное при дороге. А посеянное на каменистых местах означает того, кто слышит слово и тотчас с радостью принимает его; но не имеет в себе корня и непостоянен: когда настанет скорбь или гонение за слово, тотчас соблазняется. А посеянное в тернии означает того, кто слышит слово, но забота века сего и обольщение богатства заглушает слово, и оно бывает бесплодно. Посеянное же на доброй земле означает слышащего слово и разумеющего, который и бывает плодоносен, так что иной приносит плод во сто крат, иной в шестьдесят, а иной в тридцать (Матф.13:3–8, 18–23).
Вор, ставший учеником (из дзенских притч)
Однажды вечером, когда Ситиро Кодзюн читал сутры, вошёл вор с острым мечом и стал требовать или деньги, или жизнь. Ситиро сказал ему:
– Не мешай мне, можешь взять немного денег в этом ящике.
И он продолжил своё чтение. Через некоторое время он остановился и сказал:
– Не забирай всё. Мне нужно немного денег, чтобы заплатить завтра налоги.
Незваный гость забрал большую часть денег и собрался уходить.
– Когда тебе делают подарок, надо благодарить, – добавил Ситиро.
Человек поблагодарил и ушёл. Через несколько дней его поймали, и, среди