Название | Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том второй |
---|---|
Автор произведения | Нелли Шульман |
Жанр | Историческая литература |
Серия | |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449056238 |
Здешние апартаменты обставили в строгом, правительственном стиле, напомнившем Мэтью его вашингтонскую квартиру. Он давно выплатил рассрочку и собирался выгодно продать недвижимость, перед отъездом в Советский Союз:
– Официальным образом, через брокера, с уплатой налогов, – напомнил себе Мэтью, – незачем вызывать подозрения. Сделаю вид, что хочу поменять городскую квартиру на особняк… – СССР позаботился бы о полковнике Гурвиче, предоставив ему и роскошные апартаменты, и дачу, и личный автомобиль, но Мэтью не любил терять деньги. Свое с Деборой исчезновение, он намеревался обставить, как несчастный случай:
– Кузен повез кузину на морскую прогулку, ничего необычного. Только сначала надо избавиться от ее мальчишки… – теперь планы Мэтью требовалось пересмотреть.
К понедельнику Вашингтон ждал от него, Оппенгеймера и Гровса полный доклад о проектах, которыми занималась кузина. В столицу Мэтью лететь было нельзя. Тем более, нельзя было связываться с куратором из советского посольства по здешнему телефону. Все линии в Лос-Аламосе прослушивало ведомство Гувера.
– Я даже не могу поехать в Санта-Фе, позвонить с почты… – Мэтью, нарочито неспешно, чертил линии и стрелки, – вояж вызовет вопросы. Мне сейчас не стоит рисковать… – он не мог поставить Москву в известность об исчезновении доктора Кроу:
– Товарищ Нахум не провел бы операцию, не согласовав план со мной… – Мэтью, глубоко, затянулся сигарой, – все действия давно утверждены. Лодка ждет в Пьюджет-Саунд, начиная с пятнадцатого августа. То есть через четыре дня… – Мэтью не представлял себе, где, за четыре дня, он может найти Ворону.
– Но ее не Советский Союз похитил… – Мэтью был уверен, что ментор ни о чем не подозревает, – а тот, ради кого она построила шумовую машину, то есть передатчик… – поднявшись, он прислонился к косяку французской двери, выходящей в маленький сад. Здесь тоже поставили фонтан. Мэтью послушал умиротворяющее журчание. В темной воде отражались крупные звезды пустыни, яркая, двигающаяся по небу точка.
– Самолет начальства… – устало подумал он, – но здесь мог сесть и другой самолет. Не на официальном аэродроме, конечно. Штат пустынный, места вокруг много… – полковник Воронов находился в Москве. Мэтью отмел подозрения о его связи с возлюбленной.
Днем они получили радиограмму из Вашингтона. Мэтью, очень осторожно, настоял на проверке лондонской части семьи:
– Конечно, похищение, дело рук русских… – искренне сказал он, – но, может быть, в Британии тоже сидит их агент… – генерал знал, что Стэнли покинул Блетчли-парк, и сейчас работал в Турции:
– Британцы послали его в Стамбул в ожидании появления еврейских отрядов, – хмыкнул Мэтью, – впрочем, Стэнли бы нам, то есть мне, все равно бы не помог… – Мэтью понятия не имел о настоящем имени крота.
Из столицы Британии сообщили, что