Название | Корбо. Чёрная птица |
---|---|
Автор произведения | Татьяна Милях |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449042347 |
– Ну что ж до скорой встречи Бернардо, – ответил господин и, поцеловав руку Эстель, добавил, – Желаю приятного плаванья сеньорита, надеюсь, оно станет для вас приятной прогулкой, – улыбнулся он.
Наконец пассажиры заполнили палубу и каюты, слуги спустились в трюмы и сгрудились там, в жаре и тесноте, охраняя господские вещи. Корабль поднял якорь и расправив паруса, устремив бушприт29 в открытое море. Публика на корабле собралась разношёрстная. На носу верхней палубы разместилась пёстрая группа мужчин, состоявшая из матросов и солдат, на средней палубе, немного ниже расположились чиновники, которых можно было отличить по тёмному строгому платью, здесь же толпились колонисты, размахивая руками, прощаясь с родственниками и друзьями. Некоторые из поселенцев путешествовали в сопровождении дородных мулаток, с ребятишками на руках, по-видимому жёнами и детьми. Отдельно стояли торговцы и офицеры низших чинов. Двумя трапами выше на корме собрались знатные сеньоры и офицеры высших званий. Мужчины красовались в великолепных подбитых шёлком камзолах, мягких сапогах со шпорами, и поражали помпезными шляпами с плюмажами и султанами, которые украшали их горделивые головы. Из белых женщин кроме Эстель, её горничной Луисы и обязательной спутницы любой девушки – дуэньи30, на галеоне находилась ещё одна сеньора. Эффектная дама обращала на себя внимание красотой и великолепием наряда. Сеньора даже на корабле блистала свитой. Кроме приближённой камеристки её постоянно сопровождали три служанки, и женщина гордо взирала вокруг, словно, не замечая заинтересованные взгляды мужчин. Рядом с дамой беспрестанно вытирая лоб, мучился от жары полный мужчина в парике, скорее всего её муж. Публика, помахав с борта руками и платками, провожающим расползлась по своим каютам, выбранными господами по рангу и кошельку.
Корабль направился к берегам Кубы. Парусник двигался медленно, словно черепаха, переползающая через песчаную отмель, пыхтя и переваливаясь. Корабль Колумба, открывшего Новый свет, пересёк Атлантический океан за тридцать шесть дней, но более современные в техническом плане галеоны преодолевали этот маршрут почти вдвое дольше, и зачатую главной причиной тому был перегруз. Каждому капитану хотелось заработать как можно больше, а когда на кону стояли деньги, здравый смысл отступал на второй план.
Вскользь изучив свою каюту, располагающуюся под ютом, Эстель снова поднялась на палубу и с волнением наблюдала за удаляющимся берегом. Первое своё плавание через океан она не помнила, и теперь оказавшись в морской стихии, девушка ощущала себя счастливой. Восторженное чувство переполняло
29
Бушприт – горизонтальное либо наклонное рангоутное древо, выступающее вперёд с носа парусного судна. Предназначен для вынесения вперёд центра парусности, что улучшает манёвренность судна
30
Дуэнья (исп. dueña, буквальный перевод – госпожа, хозяйка), в Испании и испаноязычных странах – пожилая женщина, как правило – старая дева, воспитательница девушки или молодой женщины-дворянки, всюду её сопровождающая и следящая за её поведением.