Название | Анжелика – маркиза ангелов |
---|---|
Автор произведения | Анн Голон |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Анжелика |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 1957 |
isbn | 978-5-389-07431-6 |
И вот однажды, в январе 1652 года, Анжелика – ей только исполнилось пятнадцать лет – заняла свое излюбленное место на монастырской стене в саду и, греясь на скупом зимнем солнышке, с любопытством принялась наблюдать за прохожими, сновавшими взад и вперед.
В эти первые дни года в Пуатье царило большое оживление, так как в город только что прибыли королева-мать, король и их сторонники. Бедная королева, бедный юный король! Из-за вечных мятежей им приходилось скитаться по всей стране. Они только что сражались в Гиени с принцем Конде и вот, на обратном пути, остановились в Пуату в надежде сторговаться с мессиром де Тюренном, который держал в своих руках всю провинцию от Фонтене-ле-Конта до самого океана. Шательро и Люсон, бывшие протестантские крепости, присоединились к маршалу-гугеноту, но в Пуатье, вспомнив, как сто лет назад еретики разгромили в городе церкви и вздернули мэра, раскрыли городские ворота королю.
Теперь рядом с юным монархом была одна лишь испанка-мать в черных одеждах. Весь народ, вся Франция так настоятельно требовали: «Долой Мазарини! Долой Мазарини!» – что кардинал в своей красной мантии в конце концов вынужден был уступить. Он оставил королеву, которую любил, и бежал в немецкие земли. Но даже его отъезд не потушил разгоревшиеся страсти…
Прижавшись к монастырской стене, Анжелика слушала гул взбудораженного города, доносившийся даже сюда, в отдаленный квартал.
Проклятия кучеров – кареты то и дело застревали на узких кривых улочках, – смех и перебранка пажей и служанок смешивались с ржанием лошадей. И, перекрывая весь этот шум, над городом гудели колокола. Анжелика уже научилась узнавать их по голосам: вот этот – Святой Илер, это – Святая Радегонда, самый низкий бас – Нотр-Дам-ла-Гранд, а те, тоже низкие, – с Сен-Поршерской башни.
Вдруг внизу, у стены, появилась вереница пажей, в своих атласных и шелковых костюмах напоминавших стаю экзотических птиц.
Один из пажей остановился, чтобы завязать бант на туфле. Выпрямляясь, он поднял голову и встретился взглядом с Анжеликой, которая сверху наблюдала за ним.
Паж галантно взмахнул шляпой, взметнув столб пыли:
– Приветствую вас, мадемуазель. Видно, вам не очень-то весело там, наверху.
Он был похож на тех пажей, которых она видела в замке дю Плесси: на нем были такие же широкие короткие штаны с буфами, по последней моде, отчего ноги у него казались длинными, как у цапли. Но в общем-то, он был довольно милый – загорелый, смеющийся, с вьющимися каштановыми волосами.
Она спросила, сколько ему лет. Он ответил, что шестнадцать.
– Но вы не беспокойтесь, мадемуазель, – добавил он, – я умею ухаживать за дамами.
Он бросал на нее нежные взгляды и вдруг протянул руки:
– Идите