Название | Дерево с золотыми листьями. Сборник из 33 новых скифских сказок |
---|---|
Автор произведения | Гай Себеус |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449028778 |
Вся да не вся.
Глаза у неё были черным-чёрные. И взгляд этих глаз был смертелен для всякого, кто отважится залюбоваться красой её полуденной.
Это очень огорчало Полуденницу. Ей так хотелось отыскать себе жениха! Весёлого да красивого!
Ответственна Полуденница была за узкий переход между мирами, подобный бутылочному горлышку. Только один раз в сутки можно было перейти из того в мира в наш и обратно – ровно в полдень.
Полуденница добросовестно выполняла свои обязанности, да вот беда: была она очень любопытна. Вот и заглянула на минуточку по ту сторону перехода, в иномирие. И увидела там молодых красавцев, которые и не думали падать от её чёрных взглядов.
– Как хорошо! – обрадовалась она. – Как замечательно! Наконец-то я найду себе жениха, который не умрёт от любви ко мне!
Начала красоваться перед ними и даже заманила нескольких в наш мир, через переход, что строжайше было ей запрещено.
Начали они наперебой плясать-веселиться на пшеничном поле под солнечными лучами, вместе хороводы водить, своей молодой удалью хвалиться. Полуденница плясать была мастерица. Ах, как обвивались вкруг неё юбки – как языки пламени! Как сияли солнечные волосы – светочем во тьме! Как сверкали чёрные очи – молниями!
А гости-красавцы, конечно, не умирали под смертельными взглядами Полуденницы, но всё же вели себя чрезвычайно странно. Время от времени …выворачивались через пупок и снова плясать шли!
Перепугалась тут Полуденница:
– Так это ж знаменитые бессмертные Вывертыши! Что я наделала! Зачем я притащила этих злобных хитрецов в человечий мир!
Но было уже поздно: тут зашло солнце за облачко, а затем и вовсе перевалило через полдень.
Бросили Вывертыши Полуденницу и пошли как ни в чём не бывало по скифским селеньям.
И вот что натворили они.
2
Встретил один из них девушку-скифянку.
Весёлый да красивый – не мог он не полюбиться ей. Всем сердцем она его словам о любви и верности поверила, в дом родительский привела. Стали её родные отговаривать:
– Не верь чужаку. Он хлеб в доме нашем не ценит, не преломляет, а режет. Кинжал-акинак унижает, как игрушкой забавляется. Старших не уважает, словом перебивает. Разобьёт он твоё сердце, извернётся и покинет!
Так и случилось.
Другие Вывертыши подкатились к парням скифским, к охотникам. Расписали им, как легка, сладка и беспечна жизнь за морем. Позвали с собой на корабль, красиво на синих волнах качающийся. Как ни отговаривали парней родные:
– Не верьте чужакам. Они хлеб в доме нашем не ценят, не преломляют, а режут. Кинжал-акинак унижают, как игрушкой забавляются. Старших не уважают, словом перебивают. Такие только в счастье друзьями бывают, а беда случись – их ветром сдувает!
Так и случилось.