Леди Орк. Алексей Юрьевич Гергенов

Читать онлайн.
Название Леди Орк
Автор произведения Алексей Юрьевич Гергенов
Жанр Социальная фантастика
Серия
Издательство Социальная фантастика
Год выпуска 2014
isbn



Скачать книгу

истерлингов есть лишь производная от языка саков. Те истерлинги, которые нападали на Горнодол в Третью эпоху, были иным племенем. По крайней мере, по языку… Но мы знаем: нет места нашим родичам на землях Юга! И все их помыслы устремлены на Запад!

      Мы с Гилни молчали. Нам оставалось лишь рассказать то, что мы знали. Но что мы знали? О тайной политике Королевства – почти ничего. А наши тайные прозрения о будущем – они были слишком необычны, чтобы так сходу их рассказывать! Чего доброго, Гилни примут за колдунью… Но кстати, именно этими необычными видениями будущего мы и могли порадовать этого человека…

      Первой опять отозвалась проворная Гилни:

      – Я знаю, правитель, что ты боишься Запада… Ибо там правят могучие наследники Великого Короля, почти три тысячи лет назад сокрушившего Тьму. Но послушай: время Старого Запада уходит… Придут такие люди как вы. Ваши потомки станут новым Западом!

      Аринарх сидел как громом поражённый. Я видел его смятение, отразившееся на лице. Затем, словно после бури, его лицо прояснилось, и он медленно произнёс:

      – Хорошо. Вы останетесь в этом Дворце и опишите всё, что знаете… Мои опытные летописцы запишут всё с ваших слов.

      – Послушай, Правитель, – раздался звонкий голос Гилни, – ты забываешь, что у нас своя миссия. Мы идём на Восток, чтобы найти то место, где через четыре тысячи лет будет жить наш… тут она замешкалась, чтобы подыскать замену нашему слову «перципиент», наверняка незнакомому Аринарху, могущему говорить лишь на древнем варианте Вестрона, изобилующему архаизмами, и вряд ли знакомому с утончёнными изысками грамотеев Королевства…

      – Ваш «восприниматель»? – сказал Правитель за нее. Да, слово он подобрал подходящее, выведенное из простого языка; настораживало только то, что мы его с Гилни уже употребляли. – Он действительно будет жить еще дальше к востоку от моих земель. Но вам туда не пройти. У меня хорошие условия. Тем более скоро начнётся настоящая осень, которая продлится не более месяца. А зимой вы там не выживете… Оставайтесь здесь. Вам создадут все условия. А весной вы под нашей охраной снова отправитесь в путь… Дальше на восток.

      * * *

      Прошёл месяц. А тёплая осень словно и не собиралась уходить из Котловины: погода стояла похожая на горнодольскую весну.

      Нам отвели покой во дворце Правителя. В нашей опочивальне была светло-синяя побелка на стенах, казавшихся оттого каменными. Но мы знали, что дворец построен из смеси деревянных балок и камней. Поэтому в нашем крыле, где жили почетные гости и приближённые правителя, дерево было основой всего. Уюта и светлой умиротворенности добавляли округлые своды – стены нашего покоя заканчивались не под прямым углом, как в обычных жилищах истерлингов и эорлингов, а приятным глазу закруглением. Строители Дворца не жалели сил на отделку…

      Мы с Гилни любили подолгу гулять по лесу. Здесь все леса считались безопасными – ведь их почти со всех сторон окружали горы, изогнувшиеся огромными дугами вокруг Котловины.