Горький привкус его поцелуев. Лорен Хит

Читать онлайн.
Название Горький привкус его поцелуев
Автор произведения Лорен Хит
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2016
isbn 978-617-12-4418-4, 978-617-12-4419-1, 978-617-12-4420-7, 978-617-12-4117-6



Скачать книгу

живот и груди, но они не слушались ее.

      – Я стала огромной в твое отсутствие.

      – Нет, совсем нет.

      Локтем закрыв дверь, он прошел к маленькому столику у дивана и поставил на него бокалы и бутылки с вином. Теперь она увидела, что одно из них красное, а второе – белое.

      – Наши гости отнеслись ко всему с пониманием. Слуги вот-вот подадут нам обед. Я подумал, что мы можем насладиться вином, пока ожидаем свои блюда.

      – Вряд ли алкоголь пойдет ребенку на пользу.

      Внезапно его лицо переменилось, как будто он забыл о ее состоянии.

      – Ты абсолютно права. Не знаю, о чем я думал.

      – У тебя нет причин отказываться от вина.

      Не теряя времени, он налил красное вино в бокал и торжественно поднял его, прежде чем сделать глоток и подойти к камину. Его взгляд метался от огня к ней, как будто он не был уверен, куда следует смотреть.

      – Как твои ноги?

      – Намного лучше. Твой массаж принес заметное облегчение. Поскольку мы тут вдвоем, я не думаю, что следует соблюдать формальности.

      – Я согласен.

      Поднявшись, она обрадовалась, что отечность прошла и ей не придется хромать, испытывая болезненные ощущения. Джулия не могла бы сказать, что уверена в этом, но ей показалось, что Альберт перестал дышать, когда она приблизилась к нему.

      – Тебе должно быть уютно, – пробормотала она, забрав у него бокал и поставив его на камин.

      Сунув руки под расстегнутый пиджак, она подняла их к плечам и с улыбкой произнесла:

      – Ты стал шире за время своего отсутствия.

      – Восхождение в горы – задача не из легких.

      Пиджак начал сползать. Джулия поймала его, прежде чем он упал на пол, и бросила на ближайший стул. Затем она медленно расстегнула пуговицы его черного жилета.

      – Ты загорел.

      – Африканское солнце сурово.

      Она подняла на него глаза и сказала:

      – Я всегда могла различить вас с Эдвардом, потому что он был не таким светлым, как ты. Ты не сгорел в Африке?

      – Нет.

      Она сняла жилет и, бросив его к пиджаку, начала развязывать шейный платок.

      – Джулия, я не уверен, что это разумно.

      Она окинула его испытующим взглядом: «Неразумно чувствовать себя уютно?»

      – Искушать меня.

      Ее охватило волнение. Да, они носили траур. Да, он погружен в горе. Но она все еще обладала властью над ним. Она отшвырнула шейный платок в сторону и обхватила его лицо ладонями так, что пальцы касались затылка.

      – Я так сильно скучала по тебе.

      Она наклонила его голову, встала на цыпочки и прижалась губами к его губам. Он обнял ее, привлекая к себе. Его язык скользнул ей в рот, и поцелуй стал глубже. Она буквально таяла в его руках.

      Голод. Острая необходимость. Насущная потребность. Сейчас они испытывали весь спектр этих чувств. Как будто над ними в ожидании нависла смерть, а страсть и желание могли отвратить ее. Глухое рычание вырвалось из его горла и прокатилось по ее грудям, касавшимся